秋冬的围巾季节已经就到啦~准备好你的围巾,透过各大明星们的装扮,一起和小编来看看今年的潮流和误区吧!
Charlize Theron attends a dinner in New York.
Do Choose a Sophisticated Monochromatic Look. 选择一款时尚单色围巾
Tone-on-tone scarf and outfit looks work best with neutrals — black, navy, camel, cream. Charlize Theron's all-black is elegant because she paired a long knit scarf with a metallic jacket. Get This Look: Take a long scarf and hold it in front of you. Twist it a few times in the middle, then toss the ends straight over your back. Bring each end back to the front on the opposite side and leave the ends to dangle.
单色围巾最适合中性风格——尤其是黑色,藏青,脱色或奶油色。长款针织围巾搭配金属光泽的夹克衬得Charlize Theron的全黑装束优雅时尚。 小贴士:围一款长围巾,在胸前转几圈,把围巾末端甩到身后,再从另一边绕到胸前悬垂。
Faith Hill attends an awards ceremony in Tennessee.
Don't Think a Scarf Can Save a Bad Outfit. 别以为围条围巾就能挽救失败的衣着。
Even gorgeous Faith Hill looks frumpy in a voluminous shirt and skinny scarf. Faux Pas to Fab: Save skinny scarves for more fitted tops and jackets. Although monochromatic looks can be chic, they can also be boring unless you mix textures.
即使是时尚的Faith Hill穿上显胖衬衫,围上窄围巾也会显得俗气。 小贴士:窄围巾还是搭配贴身的上衣或夹克吧。虽然单色围巾很时尚,但没搭配适合的材质,它会看上去很单调。
Anjelica Huston attends a film festival.
Do Wear a Flattering Color Next to Your Face. 选择亮色可提亮肤色。
A flattering pop of color —— like Anjelica Huston's choice of a red scarf — can add lots of excitement to a winter coat look. Get This Look: Wear a long, fringed winter scarf — in cashmere, blends, wool or knit.
选择喜庆的颜色,就像Anjelica Huston的大红围巾,可以给冬天笨重的衣着平添乐趣。 小贴士:选择一条长款带流苏的围巾——羊绒,混纺,羊毛或编制的。
Julianne Moore attends a charity auction.
Don't Overwhelm Your Look with a Scarf. 别让围巾盖过你的整体造型。
It may have been a stab at being trendy, but Julianne Moore's oversized scarf looks like it's choking her. Faux Pas to Fab: Skip the trend of giant knotted scarves on your neck, and go for a more timeless look with a simply draped scarf.
曾经有一阵儿流行这样,但Julianne Moore这条夸张的围巾好像要勒死她一样。 小贴士:将大围巾打结的戴法就别考虑了,简洁的打褶围巾更经典。
Olivia Palermo attends a screening in New York.
Do Make a Scarf Your Spotlight Accessory. 让围巾成为你衣着的亮点。
Olivia Palermo's white scarf, which contrasts nicely with her black pantsuit, is all she needs for a sophisticated evening look. Get This Look: Start with a long scarf, holding it midpoint in front of your neck. Toss the ends over your back, then pull the ends forward on the opposite sides of your shoulder and leave the ends to dangle.
Olivia Palermo的白色围巾与她的黑色裤装相得益彰,正适合这种社交晚会。 小贴士:将长围巾从前往后绕过脖子一圈,在胸前打个结,将围巾两端悬垂于胸前。
Diane Krueger at a party in Berlin.
Don't Throw on a Scarf as an Afterthought. 别事后才想起你的围巾。
Throwing on a random scarf with an cocktail dress doesn't work for Diane Krueger. Faux Pas to Fab: Eveningwear works best with a pashmina shawl, gracefully draped around the shoulders.
匆忙选择一条围巾来搭配酒会礼服显然不适合Diane Krueger。 小贴士:晚礼服和披肩是最好的组合,既高贵又美丽。
教你把格子衫穿出品味
体坛英语资讯:Corinthians star midfielder Elias in scopes of Benfica
除了so hot还能怎么形容热到飞起
总统二选一,美国青年怎么选
中西饮食差异
美大选之特朗普输不起?
10 Reasons to Start Yoga Today
厄瓜多尔承认限制阿桑奇上网
我们应该学会尊重差异
耶鲁校长开学演讲
国内英语资讯:China comments on Japans withholding dues to UNESCO
体坛英语资讯:Richarlyson weeps in farewell
国内英语资讯:Astronauts first diary from space: forget all about rice and noodle after they are heated
谁是亚洲学生眼中的最佳雇主
体坛英语资讯:Schalke sweeps St. Pauli 3-0 at German Bundesliga
国际英语资讯:Spotlight: Iraqs operation to liberate Mosul receives international support amid humanitari
体坛英语资讯:Nadal stages overwhelming debut show at Shanghai Masters
史上最大的泡沫 中国楼市暴涨引崩盘担忧
体坛英语资讯:England pull out of 2022 World Cup bidding
艾玛•沃特森再登联合国演讲 呼吁男女平等
体坛英语资讯:Putin pledges a successful World Cup
美军将领敦促伊拉克在摩苏尔战斗中保持力度
特别的课程 The Special Class
国内英语资讯:China to commemorate 80th anniversary of Long March victory
马来西亚行乞事件中的中国儿童
国内英语资讯:Chinese leaders watch gala marking 80th anniversary of Long March victory
拉加德宣布人民币加入SDR
国际英语资讯:AIIB holds first intl advisory panel meeting
体坛英语资讯:Real Madrid qualify for knockout stage after drawing 2-2 with AC Milan
9 Ways to Beat a Sedentary Lifestyle
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |