今天早晨我和李蛟等人一起去爬双塔山。
This morning, I went to climb Shuangta mountain with Li Jiao and others.
到了双塔山脚下,哇,爬山的人好多啊!有老爷爷老奶奶叔叔阿姨和小弟弟小妹妹们,我跟随着人群向山爬去,双塔山好陡啊,就像上楼梯似的,每迈一个台阶都很吃力,我使劲的往上登呀登,爬呀爬,我们终于爬上了半山腰的一个亭子上,这时我全身是汗,犹如刚洗完澡似的,我感觉身体很累。大腿有些疼痛。这时已经走不动了,真想休息一会儿呀啊!可是我看见老爷爷老奶奶小弟弟小妹妹们还在爬,心想:我也不能输给他们呀!于是我随着人群向山顶走去。爬着爬着我突然发现脚下的石梯不见了。每走一步,我都感到脚下有下滑的危险,于是我用手攀着石牙,就这样一步一步地往上爬,最后我终于爬上了顶峰。我大声喊“我胜利了。”我举目望去两个石柱子上的双塔呈现在我眼前,它是那样高大雄伟。
At the foot of Shuangta mountain, wow, there are many climbers! There are grandparents, aunts, uncles and little brothers and sisters. I follow the crowd to the mountain. Shuangta mountain is so steep. It's like going up the stairs. It's hard to climb every step. I try my best to climb up and up. We finally climb a pavilion on the hillside. At this time, I'm sweating all over, just like I've just had a bath. I feel very tired. There is some pain in the thigh. I can't walk now. I really want to have a rest! But I saw my grandparents and little brothers and sisters still climbing, thinking: I can't lose to them! So I followed the crowd to the top of the mountain. Climbing, I suddenly found that the stone ladder under my feet was missing. Every step I took, I felt that there was a danger of sliding under my feet, so I climbed up step by step with my hand, and finally I climbed to the top. I shouted, "I won." I looked up and saw the two towers on the two stone pillars. They were so tall and majestic.
回来的路上,我想:爬山只要有毅力和恒心,就一定能爬到山顶。
On the way back, I thought: as long as you have perseverance and perseverance, you can climb to the top of the mountain.
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses long-term perspective in economic, social planning
甲骨文竞购TikTok业务
国内英语资讯:Chinese premier stresses social assistance for peoples well-being
德国大学将授予“闲人奖学金” 无所事事就能拿钱
国内英语资讯:Turkish president says Turkey achieves solid progress in defense industry
国内英语资讯:Trump to speak every night of upcoming Republican National Convention: campaign official
国内英语资讯:Mainland testing team assembled in Hong Kong to assist COVID-19 fight
国内英语资讯:Chinese premier stresses flood control, consolidating economic recovery
马斯克称金字塔是外星人建的 埃及部长让他亲自来看看
苹果市值突破2万亿美元
世行行长警告:疫情或令1亿人重返极端贫困
国内英语资讯:Xi Focus: Xi stresses advancing integrated, high-quality development of Yangtze River Delta
娱乐英语资讯:China launches 5-year archaeology project on earliest dynasty
国内英语资讯:Syria flies back 150 stranded in Qatar amid COVID-19 pandemic
香港大学证实有康复者二次感染新冠病毒 属全球首例
国内英语资讯:Vice Premier Hu Chunhua urges sound preparation for intl services trade fair
国内英语资讯:China urges U.S. to handle Taiwan-related issues prudently
国内英语资讯:China, ASEAN ministers applaud robust bilateral trade, investment growth despite COVID-19
国内英语资讯:Chinese political advisors contribute insights on water use
国内英语资讯:Flooding kills 6 in Turkeys Black Sea province
联合国报告:全球三分之一儿童无法进行远程学习
国内英语资讯:China slams ideological prejudice tag on non-U.S. companies
国内英语资讯:China, Vietnam pledge peaceful, friendly border of common development
国内英语资讯:DPP decision on U.S. agricultural imports politically motivated: mainland spokesperson
国内英语资讯:Chinese inactivated COVID-19 vaccine starts phase-3 clinical trials in Argentina
揭秘:人的个性会随着年龄增长而改变吗?
国内英语资讯:Chinas senior political advisors meet to adopt guidelines
国内英语资讯:New control point linking Hong Kong, Shenzhen to ease cross-boundary freight traffic
国内英语资讯:Mekong countries vow to boost Lancang-Mekong cooperation with China
那些年,我们追过的哈利·波特
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |