A study has revealed that, due to our busy lifestyles, five important tasks or facts slip our minds during the course of a typical day, the Daily Mail reported.
据英国《每日邮报》报道,一项研究表明,现代忙碌的生活方式意味着每天会有5件重要的工作或者事情会划过我们的脑海,全然不记得了。
Failing to return calls and reply to emails are the most common omissions during hectic work days.
工作忙碌的日子里,最容易被忘记的事情就是回电话和邮件。
Modern life adds to the burden, with one in five people forgetting important passwords and a quarter not remembering to charge their mobile phone battery.
现代生活会带来许多压力和负担,其中,有1/5的人不记得重要的密码,1/4的人不记得给手机充电。
A further 12 per cent get a rude awakening every weekend because they forget to turn their alarm clocks off.
12%的人每周末都会被吵醒,原因是他们不记得关掉闹钟。
Seven out of ten also said they had become dependent on "to-do" lists to keep their lives in order.
70%的人必须给待办事项列一个清单,才能维持有规律的生活。
英语四级改革段落翻译新题型模拟孔子
2014年英语四级翻译新题型练习失业问题
2014年6月大学英语四级段落翻译的评分标准
2014年英语四级翻译专项练习无知
2014年英语四级翻译的新题型练习汇总
2013年12月英语四级翻译的新题型复习方法
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译一
2014年英语四级翻译强化训练中国与世界的发展
2014年6月英语四级翻译的十大预测话题
2014年英语四级翻译专项练习投资建议
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(一)
2014年英语四级翻译新题型练习探望父母
英语四级翻译新题型的三大特点介绍
2014年6月大学英语四级翻译的冲刺(十一)
2014年英语四级翻译专项练习改革开放
英语四级改革段落翻译新题型模拟京剧
2014年英语四级翻译专项练习银行和邮局的工作
2014年英语四级翻译新题型练习传统美
2014年英语四级翻译专项练习文艺复兴
2014年英语四级翻译新题型练习公司介绍
2014年英语四级翻译新题型练习景点介绍
2014年英语四级翻译专项练习博客1
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译四
英语四级翻译如何避免中国味
2014年英语四级翻译新题型练习政府出台措施
2014年英语四级翻译专项练习投机
英语四级翻译新题型必备中文成语翻译三
2014年6月大学英语四级考试翻译的预测
2014年英语四级翻译专项练习京剧
2014年英语四级翻译专项练习中美友谊
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |