The Philippines welcomed one of the world's symbolic "seven billionth" babies today, after she arrived to a celebratory cheer at a packed government-run hospital.
10月31日凌晨,菲律宾首都马尼拉迎来意义非凡的世界第70亿人口。这位婴儿出生在马尼拉市一家公立医院里,小婴儿的降生让无数静候的人们一起欢呼庆祝。
Weighing 2.5 kilos (5.5 pounds), Danica May Camacho was delivered just before midnight Sunday amid an explosion of media flash bulbs in the delivery room at Manila's Jose Fabella Memorial Hospital.
这个婴儿名叫丹妮卡·卡马乔,重2.5公斤(5.5磅)。在媒体聚光灯的环绕下,小宝宝于周日午夜前出生于马尼拉一家纪念医院的产房内。
"She looks so lovely," the mother, Camille Dalura, whispered softly as she cradled her tiny baby. "I can't believe she is the world's seventh billion."
孩子的妈妈卡米尔摇着摇篮中的小宝宝轻声说道:“她看起来很可爱,真不敢相信她是世界上第70亿人口。”
The baby is the second child for Dalura and her partner, Florante Camacho, who quietly stood in a corner wearing a white hospital gown as television crews and photographers crowded to get a shot of his daughter.
丹妮卡是卡米尔和丈夫佛洛伦特的第二个孩子。在电视台工作人员和记者挤上去拍丹妮卡的时候,这位身穿医院白色长袍的幸福的爸爸只是静静地站在角落。
The parents and the baby were met by top United Nations officials in the Philippines, who presented the child with a small cake.
联合国高级官员前往菲律宾接见了这个小婴儿和她的父母,并送给丹妮卡一块小蛋糕作为礼物。
There were also gifts from local benefactors including a scholarship grant for the child's study, and a livelihood package to enable the parents to start a general store.
丹妮卡一家人还收到了当地居民捐助的很多礼物,其中包括为她学习准备的助学金,和帮助她父母开一个杂货店的生活费用等。
Also on hand to witness the landmark event was 12-year-old Lorrize Mae Guevarra, who was declared the world's symbolic six billionth baby in 1999 and is now in the sixth grade.
我们也见证过60亿人口的里程碑事件:世界上第60亿人口是1999年出生在萨拉热窝的诺里斯,现年12岁的他已经上小学六年级了。
Health Secretary Enrique Ona said the arrival of the world's seven billionth baby also presented the Philippines with an opportunity to assess population related issues.
菲律宾卫生部长欧纳表示,世界上第70亿人口降生在菲律宾,也给了菲律宾一个审视人口问题的契机。
According to the UN Population Fund (UNFPA) State of the World Population Report, the Philippines is the 12th most populous country in the world with 94.9m people.
根据联合国人口基金会的世界人口国家报告,菲律宾是世界上位居第12位的人口大国,拥有9409万人口。
体坛英语资讯:Aussie football legend Tim Cahill officially retires
国际英语资讯:Spotlight: How prepared is EU for no-deal Brexit?
国内英语资讯:Xi, Trump hold telephone conversation
体坛英语资讯:Chinas Wang Qiang stopped by Halep at Miami Open quarters
国际英语资讯:Fatal car-train crash causes 2 dead in New Zealand
国内英语资讯:East China city to open direct flights to Tokyo, Seoul
国内英语资讯:Japan to send larger delegation to China to hold economic talks
A Surprise From Fathers Day 父亲节的惊喜
《饥饿游戏》前传小说明年出版 狮门计划拍成电影
国内英语资讯:Commentary: China, U.S. trade talks enter crucial stage, require more efforts
国际英语资讯:UN expert to visit Ecuador Embassy in response to reports of Assanges expulsion, rights vi
国际英语资讯:North Macedonia ready to face increased pressure at border with Greece: official
国际英语资讯:Greek borders are not reopening, officials say
国内英语资讯:Xi meets with delegates to PLA Air Force Party Congress
体坛英语资讯:Cairo Derby ends goalless, keeping Egyptian Premiere League title race alive
工作压力大有多可怕?
用外语工作有什么好处?BBC这篇文章作者现身说法了……
国内英语资讯:China textile overseas investment flows to BRI region
体坛英语资讯:Strasbourg claim French League Cup title over Guingamp through penalty shootout
国际英语资讯:German Chancellor Merkel shaking visibly at ceremony in Berlin
国际英语资讯:Malaysia, Singapore reach agreement on settling airspace dispute
夏日无尽头?挪威小岛或将“抛弃时间”
国际英语资讯:Rwandas national carrier launches flight to China
国际英语资讯:Yemen expects Kuwaits contribution to help economic recovery: FM
国际英语资讯:Earthquake off Japans Yamagata Prefecture revised to 6.7 magnitude, tsunami warning lifted
体坛英语资讯:Ruiz stuns Joshua to become world heavyweight champion
直男癌是一种"慢性疾病"?
国际英语资讯:Spotlight: Turkeys election results remain in limbo as ruling party disputes oppositions
国际英语资讯:Pakistan warns India over alleged plans of possible military action
国内英语资讯:Chinas NPC delegation visits Armenia
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |