1. You purchased your ticket using price as your sole criteria.
Even though you don't buy a job, money's definitely a major criterion when choosing a career. If money's the only thing keeping you there, that's a very strong sign you're on the wrong bus. You wouldn't take a bus to Toledo when you want a trip to Vegas because a Toledo ticket was half the cost. Why would you settle for work that sucks the life out of you, even for higher pay, when you deeply desire to be inspired and energized?
你仅仅因为票价而上了这辆车
即使工作不是用钱买来的,但薪水绝对是你选择工作的主要标准。如果薪水是唯一让你接受这个工作的原因,那你很有可能是上错了车。因为当你想去拉斯维加斯的时候,你绝不会因为托莱多的票价是拉斯维加斯票价的一半儿而改去托莱多。如果你真正的理想不能被鼓励和激活,那你为什么还要因为薪水而让这份工作毁掉你的生活?
2. You hopped the first bus out of town.
Did you take your current job because it was the first thing to come along? Maybe your circumstances didn't allow you to be choosey, but yesterday doesn't always dictate today. Start taking steps right now to get your own set of wheels.
你跳上了第一辆向你驶来的汽车
你是否因为它第一个出现而接受了现在这份工作?也许你当时所处的环境不允许你挑三拣四,但是昨天不一定就决定了今天。从现在起开始着手寻找属于你的那辆车吧!
3. You took this bus because everyone else was taking it.
Your friends were doing it, your father or mother did it, or maybe your family has been doing it for generations. But you're all grown up now and life is not a game of Follow the Leader. Start exploring other destinations, find out where you want to go, and look for the first safe exit. If your parents jumped in a lake...?
你上这辆车是因为别人都上了这辆车
你的朋友正在从事这个职业,你的父母曾经从事这个职业,你的家族世代从事这个职业。但是现在你已经成熟了,而生活也不是一场模仿秀。从现在开始追寻你的梦想吧!找出你想去的地方,找到第一个安全出口,然后起航!
4. You just can't wait until the stupid thing stops.
Constantly checking your watch is perhaps the number one sign you're on the wrong bus. In all my travels (all the jobs I've ever held), once I got beyond the learning phase, once I'd mastered the ins and outs of the job, I was bored—painfully bored, and I watched the clock like a time keeper at a sporting event. But when I'm taking the steps to build my own vision rooted in things I truly love and serving the kind of people I love, I only check my watch to make sure I haven't missed an entire day. And that's a clear sign you’ve taken the wheel and started driving your own dreams.
你迫不及待的想让这愚蠢的工作早点儿结束
不断地看表也许是最能说明上错车的迹象。在我所有的旅程中(所有我做过的工作),一旦我度过了学习期,一旦我掌握了这个工作的所有细节,我就会很无聊——非常无聊!比如我在运动会上就会不停地看表,简直就像个计时器!但当我从事自己真正喜欢的事业或为我真正喜欢的人工作时,我只有在检查自己是否错过一整天时看表。而这正是你掌握了自己的航向,向梦想进发的迹象。
伊朗核问题风波再起
多地用户遭遇优步“幽灵车”
中俄“海上联合-2016”军事演习
重阳节不可不知的六件事
G20前的“B20峰会”
今天是英国夫妻“吵架日”
一周热词榜(8.13-19)[1]-19)
买下最贵的蓝!路易威登母公司以162亿美元收购蒂凡尼
一周热词榜(9.24-30)[1]-30)
体坛英语资讯:10-woman Chinese soccer team sees off Brazil 2-1 in overtime, into military games final
网购7天无理由退货办法征求意见
G20晚会:最忆是杭州(组图)
三大运营商拟取消手机“国内漫游费”
欧“智能1号”飞船成功撞月
新创意:这家公司用温室气体做伏特加,碳足迹为负!
全球最大FAST望远镜落成启用
体坛英语资讯:Knee injury sidelines Umtiti from Barcas Prague trip
湖南景点更名“铁榔头”被指蹭热点
“分享冰箱”现身上海浦东社区
体坛英语资讯:Paris 2024 unveils new Olympic and Paralymic emblem
拉斯维加斯取消深夜结婚
娱乐英语资讯:Beijing Forum for Symphonic Music 2019 starts
热词回顾深改组1000天成绩单
奥运热词榜(8.6-12)[1]-12)
普京甜品外交催生“俄罗斯冰激凌热”
为什么感恩节美国人要吃南瓜派?竟然是因为她!
看电影时有没有遇到过这些“影院怪人”?
英镑“闪崩”跌幅创31年新低
电信诈骗受害人被冻结资金三日内返还
英国一学者呼吁:该把上网视为基本人权
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |