前几天,奶茶刘若英突然神秘宣布结婚了,引起大家热议。的确,这是一个什么都讲求效率的时代,相亲、恋爱、结婚也不例外。想知道闪电约会、闪电恋爱、闪电结婚用英语怎么表达吗?这三个概念又有那些渊源、趣闻?请继续往下看吧:
Speed dating是由犹太人的一项习俗或仪式衍生而来的,它的目的只有一个,那就是在最短的时间里,认识最多的异性。
Speed dating is a method of meeting potential partners in which each participant has only about 5 minutes to talk to each of his or her dates before being moved on to the next one. At the end of the event, participants decide which dates they would like to see again.
参加闪电约会的人通过一连 串约5分钟的简短交谈可以和较多的异性进行一对一的接触。活动结束后,参与者再向自己感兴趣的异性提出再次见面的邀请。
HBO影集《欲望城市》第三季Don't Ask, Don't Tell这一集,就是在演Miranda参加闪电约会。以下是speed dating的例句:
In an episode of Sex and the City, Miranda goes speed-dating, only to discover that her law career is a turn-off to the guys.
而德国则开设“相亲特快”,帮助人们speed dating
Deutsche Bahn, Germany's national railway operator, has announced a speed-dating ride on the eve of Valentine’s Day aboard its so-called "Flirt-Express" train to help hopeless romantics find a partner. Lonely hearts are encouraged to ride the train's special speed-dating carriages serving 15 stations in 10 major cities and flirt with a passenger every 5 minutes until he or she finds a potential sweetheart.
德国国有铁路运营商联邦铁 路公司近日宣布,情人节前夕将开设“相亲特快”,帮助单身男女在旅途中闪电约会,找寻“另一半”。相亲乘客将从德国10个主要城市的15个车站登上该列车 特设的“闪电约会”车厢,可每隔5分钟更换谈话对象,直到找到意中人。
Time is money. “闪电约会”后,不妨继续“闪电恋爱”——whirlwind romance
Whirlwind是旋风的意思,旋风迅疾且难以预测,所以a whirlwind romance is a romance that happens very quickly and quite unexpectedly. A whirlwind romance 就是那种突然而快速的恋爱,换句话说,就是闪电式的罗曼蒂克。来看看下面这段对话:
A: Is Claire still going out with Peter?
B: Oh no, they split up about a month ago. They were together about two months, were madly in love, and then it all went wrong。
A: Oh, a bit of a whirlwind romance then eh?
而如果恋人在认识之后不久就结婚了,你就可以用flash marriage(闪婚)来表示。
However, the 'flash marriage' model has aroused heated public debate. "Will such marriages be long-term and stable," many white-collar employees asked.
但闪婚模式引发了人们的热议。许多白领发出这样的疑问:“这样的婚姻会持久而稳定吗?
华裔小哥讲了个段子,就荣获了爱丁堡国际艺穗节笑话奖,这种英式幽默你能懂吗?
凯特王妃空闲时最爱干啥?说不定你也做过哟
《权力的游戏》第八季,开拍时间定啦!
沙特14岁少年放飞自我,马路中央尽情跳舞!
体坛英语资讯:Lithuania announces final lineup for EuroBasket 2017
怎样与情绪化的伙伴相处?
国际英语资讯:Brexit chiefs to put forward ambitious plan for data protection between EU, Britain
为什么英国王室从不给人亲笔签名
国内英语资讯:Vice premier stresses preparation for first China Intl Import Expo
体坛英语资讯:Uruguay, Argentina set to formalize 2030 World Cup bid
川普在亚利桑那集会上严厉批评媒体
国际英语资讯:Erdogan says Turkey unease over U.S. support for YPG
国内英语资讯:China, Uganda to deepen parliamentary cooperation
医生穿京剧戏服接诊引质疑 回应:希望增加亲切感
国内英语资讯:South China recovering from Hato, likely to face new typhoon
国际英语资讯:Driver of van with gas ganisters arrested near concert hall in Rotterdam, concert canceled
体坛英语资讯:Brazil coach Tite sees happiness in Neymar, Alves at PSG
国内英语资讯:Chinese experts train Cambodian agriculture officials on lab, mechanization, horticulture
国内英语资讯:122 Chinese telecom fraud suspects repatriated from Cambodia
“奶茶妹妹”章泽天成新晋京东金融董事!
国内英语资讯:Top political advisor requests Chinese experts worldwide share their wisdom
荷兰得到恐袭警报后取消摇滚乐队演出
如何用英语提出意见?掌握这五大步骤就不用愁
国内英语资讯:Political advisors discuss VAT reform
不要对有抑郁症的人说这些
国内英语资讯:China targets 15 pct decrease in PM 2.5 this winter
国际英语资讯:Spotlight: IS group beaten heavily in Syrias Qalamoun mountains
国际英语资讯:Poll: Trumps job approval rating hits new low after Charlottesville violence
体坛英语资讯:Chinas Super Dan and Shi reach second round at badminton worlds
美海军官员:海军将解除第七舰队司令的职务
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |