One in four managers thinks it's OK to call their workers while they're on holiday, according to a new report.
一项新报告称,1/4的经理认为在员工休假时打电话给他们没什么大不了的。
A study of 2,000 employers and employees revealed millions of staff should be prepared a call from the boss this summer - unless they are as far away as the Maldives or the Caribbean.
一项涵盖了2000位雇主和员工的研究显示,今年夏天英国上百万员工要随时准备好接老板的电话,除非他们远在马尔代夫或加勒比海岛。
The report found that the majority of bosses would be happy to disturb an employee's holiday within the EU, adopting the attitude of 'he's only in France, give him a call'.
这份报告指出,如果员工在欧洲度假,大多数老板都很乐于打扰他们,老板们所持的态度是,他不过就在法国,尽管打电话给他吧。
It also emerged one in three bosses reckon staff should 'expect' to be called on holiday if they haven't tied up loose endsat work before flying.
研究还发现,1/3的老板们认为,如果员工在去旅行前没有做好扫尾工作,他们就该料到休假时老板会打电话来。
Additionally, more than one in ten managers think staff who have a company mobile phone should always take calls on holiday.
此外,超过1/10的经理们认为那些配有公司移动电话的员工在假期时也应该总是接听老板打来的电话。
Greg Dawson, Director of Corporate Communications for Virgin Atlantic, which commissioned the report, said: 'Most people hate being disturbed whilst on holiday.
委托开展这项研究的英国维珍航空公司的企业沟通部主任格雷格 道森说:“大部分人对于休假时被打扰都很反感。
'If you are on the beach or by the pool relaxing with your friends and family and your boss rings it can fill you with dread.
“如果你正在海滩或池边与你的家人朋友放松,这时你的老板电话来了,这多可怕。
'Whether you are contactable on holiday depends hugely on your job and your role within the company.
“假期时老板会不会联系你很大程度上取决于你的工作性质和你在公司里的角色。
'This poll has revealed the further away you travel the least likely you are to get harassed by irate managers, so it pays to venture far afield.'
“这一调查表明,你旅行的地方越远,你就越不可能被怒气冲冲的经理骚扰到。所以走得远点,值!”
The study also found four out of ten managers are much more likely to ring an employee if they have not travelled too far away. Holidaying in Devon, the Lake District or Cornwall means you can expect a call whereas very few bosses would disturb a holiday in New Zealand, the Caribbean or Thailand.
该研究还发现,如果员工旅行的地方不是很远,10个经理中有4个会打电话给他们。你要是在德文郡、湖区或康沃尔郡旅行的话,你就等着老板打你电话吧。但如果你跑到了新西兰、加勒比海岛或泰国,那么一般来说老板就不会打扰你的假期。
14 percent of employers have even telephoned a worker to reprimand them whilst they are away on annual leave. Nearly a quarter of adults (23 percent) said they feel they don't get paid enough to justify having their holiday disturbed by their employer.
14%的雇主们甚至会在员工休年假的时候打电话给他们一顿臭骂。将近四分之一(23%)的成人说他们觉得以目前的薪水而言他们不该在休假时被老板打扰。
But it seems Brits don't help themselves, with the typical holidaymaker checking their phone up to 12 times a day, mainly out of habit than necessity. In a typical two-week holiday, the average adult sends nine work-related texts or emails.
不过英国的员工们似乎自己也不放过自己。英国度假者们平均一天要查看手机12次,主要是习惯使然,而非必须。英国员工的假期一般为期两周,在这两周内他们平均会发送9条与工作有关的短信或电邮。
国际英语资讯:Czech PM calls on Trump to introduce obligatory mask wearing to curb COVID-19 spreading
国内英语资讯:Emergency medical supplies donated by China arrive in Nepal to combat COVID-19
国内英语资讯:Wuhan achieves full disposal of medical waste, wastewater
国际英语资讯:First batch of EU-funded COVID-19 medical supply delivered to BiH
国际英语资讯:Putin, Trump discuss closer cooperation in fight against COVID-19
国际英语资讯:Feature: New Chinese-built PCR lab relieves COVID-19 testing pressure in Iraq
国际英语资讯:China donates medical supplies to Uzbekistan to help fight COVID-19
国内英语资讯:Chinese medical team arrives in Laos to help fight COVID-19
国内英语资讯:China to roll out a mix of fiscal and financial policies to vigorously meet challenges
调查显示Facebook已在青少年中失宠
新西兰警方开通封城违规举报网站 因居民举报太踊跃而瘫痪
体坛英语资讯:Analysis: Tragic fall of German football icon Klinsmann
国内英语资讯:Except Wuhan, Chinas Hubei reopens domestic flights
国际英语资讯:U.S. steps up developing therapies against COVID-19: Trump
国际英语资讯:President of Mozambique declares state of emergency
国际英语资讯:Thai PM warns emergency decree to extend if COVID-19 situation does not ease
体坛英语资讯:Chinese spikers to start Olympic title defense with preliminary match against Turkey
性格冲动的人更易患食物上瘾症
国际英语资讯:Turkish president says 39 locations under quarantine over COVID-19
体坛英语资讯:Winter break means reduced fixture list in Premier League this weekend
【新年策划】新年新科技
关于苹果你所不知道的11件事
国际英语资讯:Israel launches emergency labor plan as unemployment rate reaches 22.6 pct
中国治理空气污染将耗资1760亿英镑
体坛英语资讯:Barca move joint top, Villarreal, Granada and Mallorca also win in Spain
国内英语资讯:Xi inspects wetland conservation, urban management in Hangzhou
BBC推荐:疫情时期抚慰人心的老电影(下)
国际英语资讯:Egypt condemns Yemeni Houthis missile attacks on Saudi cities
体坛英语资讯:Duplantis breaks pole vault world record, Fraser-Pryce dominates 60m at Glasgow
国际英语资讯:Models show coronavirus could claim 100,000 lives in U.S even with containment efforts: expe
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |