近日俄罗斯发起了一场网上宣传活动,鼓动年轻女性用脱衣的方式来支持即将参加大选的普京。网上的视频中,一位金发碧眼的女生穿着高跟鞋走在莫斯科街头,用口红写道“我愿为普京脱衣”并当场宽衣解带。活动发起者号召更多女孩参与其中,所有为普京脱衣助选的女孩将有机会获得IPad2一台。去年十月,俄罗斯一群女大学生曾脱衣拍摄性感挂历为普京祝寿。
Called "Putin's Army," it features a video of a blonde student called Diana who struts along Moscow's streets in high heels and a black suit before scrawling "I will tear my clothes off for Putin" on a white top in red lipstick and starting to undo her clothes.
An online campaign has been launched in Russia urging young women to support Prime Minister Vladimir Putin in a presidential vote by taking off their clothes, a lawmaker's site showed Sunday.
Called "Putin's Army," it features a video of a blonde student called Diana who struts along Moscow's streets in high heels and a black suit before scrawling "I will tear my clothes off for Putin" on a white top in red lipstick and starting to undo her clothes.
Inviting girls to strip off for Putin for the chance of winning an iPad2, the campaign comes ahead of the March 2017 presidential vote. Putin was president between 2000-2008 before handing the reins to his protege Dmitry Medvedev.
Widely seen as Russia's key decision-maker, Putin may return to the Kremlin next year.
"The goal: For Putin to be president!" said a statement on its page on social networking site vkontakte.ru/armiaputina, Russia's answer to Facebook.
During Russia's Soviet era, nudity in advertising was taboo but has since become widespread, a fact which has outraged Russian feminists who say it only intensifies an already sexualized culture where prostitution is common.
It is unclear who orchestrated the campaign which was posted on the blog of parliamentarian Kirill Shchitov, from Putin's ruling United Russia party.
In October, a band of journalism students posed in lingerie for a calendar for Putin's 58th birthday.
《财富》评选科技界最聪明的五个人,马云入选
大哭一场其实无法宣泄情绪
为什么有的人特别惹蚊子?
社交网站培育出自恋的一代
立陶宛市长铁腕对付违章停车
最适合情侣看的十部英文电影
招聘季节 面试时有何禁忌
沙特女性内衣店开招女店员
A Respectable Man 一个受人尊敬的人
国际英语资讯:Rising flood waters threatening 6 mln people across South Asia
体坛英语资讯:Cameroon tie Ghana 0-0 in AFCON Group E
体坛英语资讯:Netherlands head over Italy for their maiden World Cup semifinal
如何种植幸福?
国内英语资讯:Premier Li calls for more efforts to keep steady, healthy economic development
2019上半年CATTI口译三级真题(汉译英)
国内英语资讯:Stable Chinese growth benefits world, U.S. economies: spokesperson
中年发福非好事 或引发大脑萎缩
体坛英语资讯:We will train like champions, says coach Marbury
全球气温创新高,热死了
国内英语资讯:MoU on China-Ireland STI cooperation signed in Dublin
中国式婚礼的N个为什么
2019上半年CATTI口译二级真题(汉译英)第二篇
青春与财富:年轻富豪发家史
野猪被驯服 变身宠物
国内英语资讯:China highlights support to Xinjiang through pairing assistance
国际英语资讯:Russia to hold Navy Day parades
美国政府急需黑客人才 保卫国家安全
比网购更方便 虚拟超市风靡英地铁站
月光下,遇到了错的人!
盘点喝绿茶的11个好处
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |