美国加州州长布朗14日签署一项历史性议案,使得加州成为美国第一个要求公立学校在社会学课程中加入同性恋(LGBT)内容的地方。LGBT即女同性恋者(Lesbians)、男同性恋者(Gays)、双性恋者(Bisexuals)与跨性别者(Transgender)的首字母缩写。议案要求公立学校学生学习同性恋历史以及对社会的贡献。这项议案经布朗签署后成为法律,将在2013年开始执行。

美加州立法要求学校开同性恋历史课
California Sen. Mark Leno (D) of San Francisco, seen here June 28 at the Capitol in Sacramento, Calif., sponsored a bill requiring public schools to teach the historical contributions of gay Americans. The bill passed the Assembly on a 49-25, party-line vote on July 5, and was signed into law July 14.
California became the first state to require that school districts include in their social studies lessons the contributions of lesbian, gay, bisexual, and transgender (LGBT) people on Thursday。
“History should be honest. This bill revises existing laws that prohibit discrimination in education and ensures that the important contributions of Americans from all backgrounds and walks of life are included in our history books,” said a statement from Gov. Jerry Brown, who signed the bill after supporters and opponents endured more than a week of suspense。
The bill, S.B. 48, which passed in the legislature on a mostly party-line vote, drew sharp opposition from some religious groups, who raised concerns that schools were promoting what they call an immoral lifestyle and impinging on parental rights to teach their children about sexual issues。
But supporters hail the law as a breakthrough that will give children a more complete view of history and society – and make California students safer。
“Studies have shown that when students report learning about LGBT people in the classroom, rates of bullying decrease by more than 50 percent,” said Carolyn Laub, executive director of the Gay-Straight Alliance Network in San Francisco, in a conference call with reporters this afternoon。
Benji Delgadillo, a senior at San Juan Hills High School, spoke on the call about his experience as a 16-year-old transgender student. “After 3 years of feeling like my school treated me like something that shouldn’t exist or something that should be covered up and not mentioned, I will finally be able to learn in an environment that recognizes the rights, history, and humanity of my community,” he said。
California Sen. Mark Leno of San Francisco, the sponsor of the bill, said teaching students about gay civil rights advocate Harvey Milk is similar to teaching students about Martin Luther King. Both men were assassinated for their advocacy work. “There’s no good reason why we would teach the one and censor the other,” he said。
过度自信者更易成功
印度一列车方向搞错行驶980公里
姚明呼吁拒绝食用鱼翅:每一口都血淋淋
阿富汗前总统拉巴尼遇袭身亡 塔利班宣称负责
男人离婚不好过 女人离婚第二春
看看搞怪创意的购物袋
美国报废卫星今日将撞击地球 落点尚不确定
适合背诵的双语文章:小广告、大学问
The Advantages of Practicing Calligraphy 练习书法的好处
On Campus Security 关于校园安全
研究表明吸烟将会影响两性关系
女人出轨的常见若干原因
好莱坞电影吸烟画面或成18禁
微博预测股市晴雨 准确率可达八成
凯特王妃成时尚女王 着装品位“让人心动”
美公司主张自卫 发枪支购物券
全球最受欢迎的十大经典游戏
英国银发背包客开始流行体验“空档年”
躁狂症人群饮食应注意什么?
为救百年老树 英男子树上“蜗居”多日
奥巴马拟征“巴菲特税”
谷歌否认指控:我们没有修改搜索结果
世界最贵的食物:可以吃的黄金
让你爱上吃土豆的理由
《美女上错身》第四季新鲜上演
多多动口 唱歌可治疗口吃
英国独自进餐人数多 自娱自乐不寂寞
生活像杯中的咖啡
日本掀学英语高潮 职场人士重回课堂
意地震专家因未能准确预报地震受审
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |