Scientists have confirmed what every urbanite has long suspected – life in the city is more stressful.
科学家们证实了城市人长期以来的疑虑:城市生活压力更大。
Researchers have shown that the parts of the brain dealing with stress and emotion are affected by living among the crowds.
研究人员发现,在拥挤的人群中生活会影响大脑中处理压力及情感的区域。
The findings help shed light onwhy those who are born and raised in urban areas are more likely to suffer from anxiety, depression and schizophreniathan those brought up in the countryside.
该发现有助于解释为什么相对于在乡村里长大的人来说,在城市中出生长大的人患焦虑症、抑郁症和精神分裂症的可能性更大。
The team of international scientists behind the finding are unsure why city life is so bad for the nerves.
研究该现象的科学家来自不同国家,他们目前还不清楚为什么城市生活会损伤大脑神经。
However, past studies have shown that exposure to green space reduces stress, boosts health and makes us less vulnerable to depression. The findings come from the brain scans of 32 healthy volunteers from urban and rural areas.
但是过去的研究显示,多接触绿地可以减轻压力、增强体质、并能降低患抑郁症的风险。研究人员对来自城市和乡村的32名健康志愿者进行了脑部扫描。
Dr Jens Pruessner of the Douglas Mental Health University Institute in Quebec, who helped carry out the study, said: ‘Previous findings have shown that the risk for anxiety disorders is 21 per cent higher for people from the city, who also have a 39 per cent increase for mood disorders.
魁北克道格拉斯心理健康研究所的詹斯 普鲁斯纳医生参与实施了该研究。他说:“之前的研究显示,城市人患焦虑症的几率要比乡村人高21%,这些人有情绪障碍的可能性也比乡村人高39%。”
‘In addition, the incidence of schizophrenia is almost doubled for individuals born and brought up in cities. These values are a cause for concern.’
“另外,在城市中出生长大的人患精神分裂症的几率几乎是乡村人的两倍。这些数据令人关切。”
Dr Pruessner and colleagues from the Univerity of Heidleberg in Germany monitored the brain activity of adult volunteers while they carried out mental arithmetic puzzles under time pressure.
普鲁斯纳医生和来自德国海德堡大学的同事们让志愿者在指定时间内进行心算,与此同时他们观察了这些成人志愿者的脑部活动状况。
The functional magnetic resonance imaging scans revealed that the brains of those living in cities reacted differently to stress, the researchers report in the journal Nature.
研究人员在《自然》杂志中写道,这些功能性核磁共振成像扫描图显示,在城市中生活的人对压力的反应与乡村人不同。
My Experience During My Internship 我的实习经验
国际英语资讯:Gun violence rages through Chicago over Independence Day weekend
体坛英语资讯:Enchanting youngsters help Leverkusens rising star
体坛英语资讯:China Paralympic teams called up for 2020 Tokyo, 2022 Beijing Games
体坛英语资讯:Costa Rica striker Ortiz leaves Millonarios
国内英语资讯:Chinese regions raise flood response levels
美文赏析:无论什么年龄 都要乘风破浪
每日一词∣医保基金监管制度体系 supervision system for the healthcare security fund
Crystal ball 水晶球
About Study 关于学习
新冠肺炎痊愈后会出现疲劳感?科学家正在调查中
国际英语资讯:Irans COVID-19 cases exceed 240,000; Saudi Arabias tally nudges 210,000
体坛英语资讯:MLS teams set to return to small group training next week
哈佛允许部分学生秋季到校 要求每三天测一次新冠病毒
全球最具价值品牌发布
In the cards的意思难道是“在纸牌中”?
瑞幸咖啡被正式停牌了
体坛英语资讯:Discover China: China introduces Olympic way to shake off poverty
中国气象局6月累计发布气象灾害预警信息4.3万余条
真是倾盆大雨呀!
国际英语资讯:Italy eyes measures to tap down COVID-19 hotspots, overall situation continues to improve
每日资讯播报(July 7)
国际英语资讯:Croatias ruling party wins most seats in parliamentary elections: exit polls
谭德塞:新冠病毒仍是头号公敌 太多国家正朝着错误的方向前进
亚马逊要给一线员工发钱,好多钱
体坛英语资讯:Brazilian defender Henrique set for Atletico Madrid return
国际英语资讯:Spotlight: Rail freight assists Poland in fighting COVID-19 pandemic
研究:新冠病毒抗体可能在数月内消失
英国:学校9月开学 将实施“气泡”隔离
福奇:新冠病毒可能已经发生变异 变得更具传染性
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |