Getting along with your work colleagues could actually help you live longer, new research has shown.
新研究显示,和同事和睦相处有助于延长你的寿命。
A study of 820 men and women showed those with good peer-to-peer relationships had a lower risk of mortality than those did not chime withtheir co-workers.
这项涵盖了820名男性和女性的研究显示,那些和同事关系好的人比和同事合不来的人死亡率要低。
The link between a positive workmate relationship and the risk of mortality was most notable among those aged between 38 and 43.
与同事建立积极关系和死亡风险之间的联系在38到43岁人群当中最为显著。
However, positive support from managers or others in senior positions was shown to have no effect on mortality.
不过,研究显示,从经理或上级那里得到正面支持对死亡风险没有影响。
The study, published by the American Psychology Association, found that 'peer social support, which could represent how well a participant is socially integrated in his or her employment context, is a potentpredictor of the risk of all causes of mortality.'
美国心理学会发布的这一研究发现,“是否得到来自同事的社会支持,表明一个人在自己的职场环境中能否较好地融入社会。它有力地预示着各种原因导致的死亡风险。”
Factors contributing to positive working relationships included helping others to solve problems and friendliness.
帮助他人解决问题,以及友好对待他人,这些因素都有助于和同事建立积极的工作关系。
The research was conducted over 20 years, between 1988 and 2008, at the University of Tel Aviv, in Israel.
该研究是1988年到2008年在以色列的特拉维夫大学进行的,时间跨度长达20年。
The case studies were chosen from some of the country's largest finance, insurance, public utilities, health care and manufacturing firms working on average 8.8 hours a day.
研究所采用的案例来自以色列的一些大型金融、保险、公共事业、医疗和制造业公司,这些公司平均每天工作时间是8.8小时。
One-third of the participants were female while 80 per cent were married with children and 45 per cent had at least 12 years of formal education.
参与该研究的人当中,三分之一是女性,80%已婚有小孩,45%至少受过12年的正规教育。
The report, in this month's APAjournal Health Psychology, also discovered that male longevity was increased by control and decision authority.
这一研究报告发表在本月的美国心理学会核心杂志《健康心理学》上。研究还发现,男性拥有控制权和决定权将会延长寿命。
However, the same responsibilities in the female sample were found to have the opposite effect, showing an increased risk of mortality.
但是,研究发现,拥有控制权和决定权的女性反而死亡风险会增加。
双语美文:在思考中成长
浪漫英文情书精选:To Prince Perfect献给心中的王子
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
诗歌:永远向前(双语)
双语美文:I Wish I Could believe
精美散文:爱你所做 做你所爱
精美散文:感悟幸福
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
席慕容诗一首:青春 英汉对照
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
精选英语美文阅读:哪有一株忘忧草? (双语)
精选英语美文阅读:在你的镜头前,我总是很美
浪漫英文情书精选:My Heart And Soul我的灵魂
浪漫英文情书精选:True Love Of My Life我的真爱
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
精选英语散文欣赏:月亮和井
精选英语美文阅读:木鱼声声
美文:爱的奇迹
精美散文:我就是我
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
浪漫英文情书精选:Boundless Love无边的爱
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
精选英语美文阅读:A Friend's Prayer 朋友的祈祷
精选英文情诗:请允许我成为你的夏季
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
双语美文欣赏:孤独人生
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
美文阅读:青春物语
美文美诗:仙女对牧羊人的回答
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |