Probiotics are sold to us as 'good' bacteria that help balance out 'bad' varieties of microbes camping out in our gut. But a new experiment on mice has shown how our microbial allies can evolve into traitorous backstabbers that risk causing damage to our guts.
益生菌作为一种“好”细菌被卖给我们,它能帮助我们平衡肠道中各种“坏”微生物。但在老鼠身上的一项新实验表明,我们的微生物盟友是如何进化成可能对我们的肠道造成损害的背叛者的。
"If we're going to use living things as medicines, we need to recognise that they're going to adapt, and that means that what you put in your body is not necessarily what's going to be there even a couple hours later," says pathologist and biomedical engineer Gautam Dantas.
病理学家兼生物医学工程师Gautam Dantas说:“如果我们要把生物作为药物来使用,我们需要认识到它们会适应环境,这意味着在体内呆了几个小时的东西不一定和你放入身体的东西是一个。”
"There is no microbe out there that is immune to evolution."
“没有一种微生物对进化免疫。”
Dantas led a team of researchers from the University of Washington who evaluated a bacterium marketed to help combat diarrhoea: EcN.
丹塔斯和他所带领的来自华盛顿大学的研究团队,评测了一种被营销能用于对抗腹泻的细菌:EcN。
To evaluate the potential of EcN's evolution after it's swallowed, the research team used mice specially bred to be completely germ free.
为了评估EcN被吞食后的进化潜力,研究小组使用了完全无菌的特殊培育小鼠。
The test subjects were divided into four groups, each with a distinct gut microbiome. One was left completely sterile; the other three were given microbiomes reflecting various healthy and unhealthy states.
实验对象被分成四组,每组都有一个独特的肠道微生物群。一个完全无菌;另外三组给予反映各种健康和不健康状态的微生物群落。
Each group was dosed with EcN and then fed one of the following options - boring old lab mouse chow, a more natural mouse-friendly diet, a Westernised diet high in fats and sugars, and a Westernised diet that had some fibre added.
每一组都被给予EcN,然后喂食以下选项之一——乏味的一般实验鼠粮,更自然的老鼠友好型饮食,高脂肪和高糖的西式饮食,以及添加了一些纤维的西式饮食。
Five weeks later, the mice had their guts examined. Those happy little E. coli? It turns out they weren't all quite as friendly as they had been on their way in, especially in guts that had to deal with less than healthy diets.
五周后,检查了老鼠的肠道。还是那些快乐的小大肠杆菌?事实证明,它们并不都像刚来的时候那么友好,尤其是那些处于不得不应对不健康的饮食的肠道里的。
Inside mouse guts filled with westernised foods, EcN had accumulated mutations that helped them cope with stress and make use of all of those carbohydrates to hang around longer than intended.
在装满西式食物的老鼠肠胃中,EcN累积突变以应对压力,和利用所有这些碳水化合物来比预期的逗留时间呆更久。
2012年3月全国英语等级考试二级真题及答案
公共英语三级考试复习方法之词汇记忆攻略
2013年9月公共英语二级考试真题答案
2013年9月公共英语三级考试真题答案
2008年3月全国公共英语五级考试真题
2016年公共英语考试四级写作模版:选择观点式
2010年9月公共英语三级考试(pets)试题答案
历年公共英语等级考试PETS三级作文真题
2004年3月公共英语考试三级笔试真题及答案
2015下半年陕西公共英语考试成绩查询入口开通
2006年9月公共英语考试(PETS)二级真题及答案
2003年9月公共英语考试三级笔试真题及答案
2006年9月公共英语考试(PETS)三级真题及答案
2008年3月全国英语等级考试三级真题及解析
2012年3月公共英语考试三级真题及答案
2015下半年山东公共英语考试成绩查询入口开通
2011年9月公共英语4级真题及答案(网友版)
2015下半年海南公共英语考试成绩查询入口开通
2014年公共英语三级考试句型学习(5)
2006年9月公共英语一级考试全真试卷及答案
2004年9月全国公共英语考试一级笔试真题
2013年9月公共英语四级考试真题答案
2011年3月公共英语(pets3)考试答案(网友回忆)
2010年9月公共英语三级答案
2005年1月英语三级考试A卷真题及答案
推荐:2010年9月公共英语考试真题及答案汇总
2012年3月公共英语考试三级真题及答案
2010年9月公共英语三级考试(pets3)试题答案
2014年5月全国英语等级考试五级试题答案
2016年公共英语考试四级写作模版汇总
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |