BUENOS AIRES, Nov. 2 -- Fans from opposing sides will be allowed to attend the Copa Libertadores final between Boca Juniors and River Plate this month, Argentine President Mauricio Macri said on Friday.
The decision marks an exemption to a ban on visiting teams in Argentine football, which was introduced in 2013 to combat violence.
"It's also a good opportunity to show maturity, and that we're changing, and [football] can be played in peace," Macri said on Twitter.
He described the match between the famous Buenos Aires rivals as "historic". A former Boca Juniors president, Macri said Argentina's security ministry would work closely with law enforcement authorities to ensure public safety.
The Copa Libertadores final will be played at Boca's Bombonera on Nov. 10 and River's Monumental on Nov. 24.
Boca are aiming for their seventh Copa Libertadores crown while River are hoping to be champions for a fourth time.
The winner will earn the right to play in the FIFA Club World Cup in the United Arab Emirates in next month.
你真的不用以此为耻,这9件事再正常不过了
Heat turned up on safety of hotpot seasonings
Sweden offers example of social welfare
城市生活压力大 如何减压最有效?
Pakistan PM convicted of contempt
中国成为全球金融科技创新领导者
全球最佳城市:香港北京上海入选 猜猜排第几
From street food to museums, Chinese food hot in US
'Super moon' wows stargazers
Death camp exhibit opens in Shanghai
Ads to appear on book covers
Free testing for PM2.5 in Shanghai
英语单词不用逐个背,252个词根就够了(八)
Workers bring back malaria from other countries
教科文组织总干事博科娃2016年消除贫穷国际日致辞
Top defense official to visit military sites
再也不怕丢车了:会喷射“致命”臭气的防盗锁
One in seven polled thinks end of the world is nigh
Attack against Chinese students on Australia train prompts fury online
Flight simulators give pilots real training
林语堂先生教你翻译
派对相关口语词汇
Ridicule for new rules on lost railway tickets
万余伊拉克人逃离摩苏尔
关于吃饭时间与减肥的四大事实真相
美航空公司让乘客登机前称重,以防飞机事故
当儿子面骂他爸,意大利妈妈被罚三万欧元
Vogue row more hype than health?
Obama visit 'shows confidence'
US won't take sides in dispute
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |