South Korean President Moon Jae-in travels to Pyongyang Tuesday with a delegation numbering nearly 200, including leaders from some of the country's largest companies, for his third summit with North Korean leader Kim Jong Un.
The meeting will not only focus on issues related to denuclearization and improving Inter-Korean ties, but will serve as a platform to see if Moon can cement his role as facilitator between Pyongyang and Washington.
Skepticism remains over whether the North Korean leader is serious about denuclearization. Observers indicated that It’s not crystal clear that Kim Jong Un and [the] North Korean regime is willing to give up all those nuclear weapons and programs.
Seoul officials say Moon’s primary focus of the summit is to improve and develop inter-Korean relations. It’s expected that Moon and Kim will work to further implement the items outlined in the April 27 Panmunjom Declaration.
His second objective is to mediate and promote denuclearization dialogue between North Korea and the United States.
At the summit’s conclusion, President Moon may also sign a "comprehensive military agreement.” That agreement was one of the points outlined in the Panmunjom Declaration, where Moon and Kim agreed to implement practical measures to prevent accidental clashes and ease military tensions.
Moon and Kim may hold a joint press conference Wednesday to announce any agreements made during the third inter-Korean summit, provided some are reached.
韩国总统文在寅周二率领将近200人的代表团前往平壤,与朝鲜领导人金正恩举行第三次峰会。代表团中包括韩国一些巨头企业的负责人。
这次峰会不仅着重讨论与无核化和改善朝韩关系有关的问题,而且也将作为一个平台,展示文在寅是否能继续巩固他为平壤和华盛顿改善关系所起的作用。
人们对朝鲜领导人是否认真对待无核化的问题仍然存疑。观察人士说,金正恩和朝鲜政权是否愿意放弃所有这些核武器和计划,这并不是完全清楚。
首尔官员表示,文在寅在这次峰会的重点是改善和发展韩韩关系。预计两位领导人将致力于进一步落实在今年4月27日签署的“板门店宣言”中简介的项目。
文在寅的第二个目标是调解和促进朝鲜与美国之间的无核化对话。
预计峰会结束时,文在寅也可能签署一项“全面的军事协议”。该协议是“板门店宣言”中提出的要点之一,文在寅与金正恩同意采取切实措施防止朝韩发生意外冲突,缓解军事紧张局势。
如果双方达成任何协议,预计两位领导人可能会在周三举行联合资讯发布会,宣布在第三次朝韩峰会期间达成的任何协议。
国际英语资讯:French top diplomat to visits Gulf states over diplomatic row
国际英语资讯:Afghan military kills 69 insurgents within day: govt
国际英语资讯:Iran welcomes U.S.-Russia ceasefire agreement in Syria: spokesman
国内英语资讯:China to test underwater gliders, submersible in latest expedition
迎接新挑战 Embracing New Challenges
体坛英语资讯:Hoffenheim shock leaders Bayern 2-1 in Bundesliga
荷兰一大学开设“坟墓”体验项目对抗焦虑 预约火爆
研究发现:提前退休会加速认知能力下降
国内英语资讯:Ninth meeting of Standing Committee of 13th CPPCC National Committee holds plenary meeting
体坛英语资讯:Shocks galore in China Open doubles finals
体坛英语资讯:New coach of Kenyas soccer club pledges to recruit local support staff
Gucci的设计又被骂了
政府的益处 Benefit of Government
电视的利弊 The Advantages and Disadvantages of Television.
傻脸娜的新歌影射比伯,霉霉大力支持!
国际奥委会将同时宣布2024和2028年的奥运主办城市
体坛英语资讯:Barcelona sign loan deal for Brazil under-20 midfielder
国际英语资讯:Khaltmaa Battulga inaugurated as Mongolian president
城市间的歧视 The Discrimination Between Cities
体坛英语资讯:Bayern sign Real Madrids James Rodriguez on loan
国际英语资讯:Brazilian former president sentenced to 9 years and half in prison
体坛英语资讯:Real Madrid loan James to Bayern Munich
体坛英语资讯:Betis striker Castro close to China loan deal
川普出访法国,叙利亚和反恐议题优先
体坛英语资讯:China reach mens team final of Gymnastics Worlds
国内英语资讯:Xi to visit Greece, attend BRICS summit in Brazil
查理的新轮椅
优衣库要用塑料做衣服了
你会捐赠遗体吗?Will You Donate Your Body?
川普祝贺伊拉克解放摩苏尔
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |