Top German carmakers including BMW and Volkswagen have inked a series of deals to continue developing electric and self-driving cars in China.
包括宝马、大众在内的德国顶级汽车制造商近日签署了一系列协议,将继续在中国研发电动汽车和自动驾驶汽车。
The flurry of commitments coincides with a trip to Berlin by Chinese Prime Minister Li Keqiang, but it also reflects a growing recognition that China holds the key to the auto industry's future.
签署这一系列协议时恰逢李克强总理访问德国,这让人们越来越意识到,中国对汽车产业未来的发展至关重要。
Factories in China produced about 25 million passenger cars last year, according to the International Organization of Motor Vehicle Manufacturers. China is already the top market for many global car brands, and its drivers purchase more electric vehicles than any other country.
国际汽车制造商协会提供的数据,中国工厂去年生产了约2500万辆乘用车。中国已然成为全球众多汽车品牌的最大市场,中国司机购买的电动汽车数量比任何国家都要多。
BMW and Volkswagen have announced a total of six new deals this week alone.
仅在本周,宝马和大众就宣布了6笔新交易。
Volkswagen committed 15 billion euros to research in China on topics such as e-mobility, connectivity and autonomous driving. CEO Herbert Diess said the company would be "systematically expanding its partnerships" in the country.
大众向中国投入150亿欧元用于诸如电动汽车、衔接性和自动驾驶的研究。大众CEO赫伯特·迪丝表示,公司将“有计划地扩大与中国的合作关系”。
BMW, meanwhile, has finalized plans to produce electric Minis in the country through a joint venture with Great Wall Motor. It's also joining the board of Apollo, an autonomous driving project from Chinese internet firm Baidu.
与此同时,宝马已与长城汽车建立合资企业,敲定了在中国生产电动迷你车的计划。该公司还加入了阿波罗董事会,这是百度公司开发自动驾驶的项目。
Mercedes-Benz parent Daimler extended a deal with Tsinghua University to continue the development of automated cars.
奔驰母公司戴姆勒与清华大学达成协议,将继续共同研究自动驾驶汽车。
German auto parts firm Continental also inked a new partnership with Uber rival Didi Chuxing to develop autonomous and electric cars.
德国汽车零件制造公司“大陆”也与优步的竞争对手滴滴出行签订新协议,共同发展自动驾驶和电动汽车。
黑色球鞋不再受青睐 世界杯球场七彩绽放
警惕:用智能手机和平板电脑让你发胖!
俄罗斯女生太美遭嫉妒 被同学逼迫喝泥水
国际英语资讯:Morocco, Indonesia to promote legislative ties, cooperation
克林顿千金居千万豪宅 月薪5万不在乎钱
新书曝克林顿最恨奥巴马 希拉里患心脏病
去巴西看球不可不尝的巴西美食
如何匿名浏览网页?
阿里与腾讯再掀彩票业务口水战
国内英语资讯:Shanghai signs agreement with B&R cities, regions to up culture, tourism
英国女王探班《权力的游戏》 拒坐铁王座
克服恐惧的5种方法
Zuora创始人兼首席执行官 成功三分靠自身七分靠环境
世界最小西瓜萌翻网友 一口一个嘎嘣脆
职场丛林生存指南 拼智力还是拼努力
你健康吗?医生告诉你指甲揭示健康的秘密
新书曝奥巴马夫妇分房睡互不理睬
如何判断他就是你的真爱
国际英语资讯:Ukrainian president thanks U.S. for unblocking military assistance
国外球迷辣评:苏牙这头野兽应被终身禁赛!
国际英语资讯:Majority of U.S. CFOs think U.S. trade policy negative for businesses: survey
淡定八旬夫妇爱自拍 翻车先拍照后逃生
阿里巴巴美国购物网站11 Main一览
南非情侣漂流记:历时135天划船到纽约
励志!南非流浪汉拒绝乞讨以卖书为生
美足球队将举办“苏亚雷斯尖牙之夜”活动 免费供应“基耶利尼”烤肉
世界杯纪念品闹乌龙 奥巴马变英格兰队球员
2017年为什么还不是可穿戴设备年
精英们别傻了 美国一样爱搞保护主义
国内英语资讯:China Focus: Chinese mark Moon Festival with patriotism
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |