China has launched a national campaign targeting nuisance calls, according to a directive published last Monday.
根据上周一发布的一份行动方案,我国已启动一项针对骚扰电话的全国性的行动。
The campaign aims to consolidate law enforcement and technology to ensure people receive significantly fewer nuisance calls, according to the directive published on the Ministry of Industry and Information Technology's website.
根据工业和信息化部官网网站发布的这份行动方案,该行动旨在强化执法和技术,确保困扰民众的骚扰电话数量大幅减少。
Nuisance calls cover a wide range of unwanted or unsolicited calls, including prank calls and telemarketing calls.
骚扰电话涉及范围很广,包括恶作剧电话和电信营销电话在内的不明来电均属于骚扰电话。

Led by the ministry, 13 central-level authorities, including the Ministry of Public Security and the Supreme People's Court, will oversee the campaign, which will run until December of next year.
该行动由工信部牵头,公安部和最高人民法院等十三个部委将参与行动,行动将持续至明年12月。
Authorities will crack down on acts of illegally obtaining personal information, the directive added.
该行动方案还指出,当局将严厉打击非法获取个人信息的行为。
Local telecommunication administrators are required to step up management over voice communication services provided by telecom and internet companies, and heighten oversight over call centers.
地方电信管理人员被要求加强对电信和互联网公司提供的语音通信服务的管理,并加强对呼叫中心的监督。
Telecom operators also need to better supervise individual and corporate user behavior by drafting contracts that clearly spell out punishments to be meted out to those engaged in nuisance-call activities, according to the directive.
该行动方案称,电信运营商还需要通过起草合同来更好地监督个人和企业用户的行为。这些合同要明确规定对拨打骚扰电话的人的处罚措施。
体坛英语资讯:Boston Celtics keep grip on East
体坛英语资讯:Kuznetsova ends Sharapovas run
体坛英语资讯:Zenit lift UEFA Cup in historical glory
体坛英语资讯:Nadal facing tough ride in Paris
体坛英语资讯:Beckham takes captains armband for friendly
体坛英语资讯:FIFA lifts Iraq ban
体坛英语资讯:Lakers head for record 29th NBA Finals
体坛英语资讯:James throws up more bricks, Celtics win 89-73
体坛英语资讯:Beijing Olympic flame lit in ancient Olympia
体坛英语资讯:1st torchbearer: Beijing Olympic Games to be big success
体坛英语资讯:Striker Ronaldinho to be on injury list six weeks
体坛英语资讯:Boston stays hot at home
体坛英语资讯:Bye-bye win streak; Rockets crash and burn
体坛英语资讯:Liverpool co-owner Gillett reveals death threats
体坛英语资讯:China wins Uber Cup
体坛英语资讯:Kansas tops Memphis to clinch first NCAA title
体坛英语资讯:England manager Capello faces perjury probe
体坛英语资讯:LeBron returns to fire Cavs
体坛英语资讯:Another injury sends Yi to NBA sidelines
体坛英语资讯:Ferrari denies crisis after Aussie flop
体坛英语资讯:Angolan womens soccer team qualifies for Cosafa Cup final
体坛英语资讯:Stephen Maguire triumphs in China Open
体坛英语资讯:China beats Poland in womens basketball friendly
体坛英语资讯:Indiana Jones tops hero poll
体坛英语资讯:Russias Safina snatches German Open title
体坛英语资讯:Torch plane takes off for Athens
体坛英语资讯:Five-time All-Star Chris Webber retires from NBA
体坛英语资讯:Jazz, Spurs pull even with wins
体坛英语资讯:Diving queen Guo shines at 2008 National Diving Championships
体坛英语资讯:Sacred flame arouses Olympic passions among Istanbul citizens
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |