美国民主党全国代表大会4日起在北卡罗来纳州夏洛特举行,总统奥巴马的夫人米歇尔将在大会上打头阵发表演讲,以吸纳女性及拉美裔选民支持。大会将正式提名奥巴马为总统候选人。
请看相关报道:
Michelle, who is more popular than the president, is expected to woo women voters, an effort to eke out any advantage in a race marked by too-close-to-call polls and a dearth of undecided voters.
比总统本人更受欢迎的第一夫人米歇尔有望争取到女性选民的支持,也希望以此维持(奥巴马的)优势。此次大选中,双方民调持平,且摇摆选民不多。
Too-close-to-call polls就是“民调持平”,too close to call描述的是在竞争过程中,双方势均力敌,无法在整个竞争过程结束前预测哪一方会取得胜利。目前的daily tracking poll(每日追踪民调)数据显示,罗姆尼和奥巴马的支持率很接近,双方处于electoral deadlock(选举僵局),每一方都想方设法在竞选中nose ahead(领先)。Undecided voters指那些没有明确表明支持任何一方,尚未决定为哪一方投票的选民。
米歇尔“打头阵”英文可以用fire the first shot来表示,如:Michelle Obama fired the first shot at the Democratic National Convention.(米歇尔•奥巴马在民主党全国代表大会上打头阵。)
相关阅读
补缺选举 by-election
选举地图
提前选举
奥巴马赢得“压倒性胜利”
资讯热词
喝咖啡那是极好的:科学告诉你咖啡的7大益处
英三成家庭解体源起“夜哭郎”
当世下,你挣钱太多?
吃货更有好心情:10大食物让你越吃越开心
无成人陪同 14岁以下儿童禁入迪士尼
新科技: 科技让开车更简单
苹果能否夺回智能手机霸主地位?
光脚跑步也要讲究方法
趋势:看网络是怎样毁掉约会的
记得我有多爱你:历史上的十大著名情书
韩国女乘客口含小蝌蚪闯机场 因友人赠送不舍丢弃
研究:过度烦恼可引发炎症
“总理翻译” 80后孙宁走红 网友赞翻译发音都很漂亮
东莞遭暴风雨及冰雹袭击 致9人死亡272人受伤
智能手表大战,黑马先拔头筹
男人对女人的十大经典抱怨 妹纸们怎么看?
研究:宝宝反复读同一本书学得更快
偷音乐的人 Music thief
底特律1美元就能买到汽车城小别墅
生活其实处处有阳光:关于快乐生活的5个事实
李克强总理答中外记者问精彩语录(双语)
27岁:不太吉利的年龄
印度奇事:一女子嫁给亲兄弟5人 “男后宫”实行轮班制
小考拉树上睡觉被洒水器淋醒 可爱囧态萌翻网友
美国惊现现实版吸血鬼 29岁女子嗜血成性
种苹果 Growing apples
听爸爸的话:来自一位父亲的10堂人生经验课
英国大学男生比例走低 或成“弱势群体”
中国公司应对用工荒
新奇:女性长相决定生孩子多少
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |