美国民主党全国代表大会4日起在北卡罗来纳州夏洛特举行,总统奥巴马的夫人米歇尔将在大会上打头阵发表演讲,以吸纳女性及拉美裔选民支持。大会将正式提名奥巴马为总统候选人。
请看相关报道:
Michelle, who is more popular than the president, is expected to woo women voters, an effort to eke out any advantage in a race marked by too-close-to-call polls and a dearth of undecided voters.
比总统本人更受欢迎的第一夫人米歇尔有望争取到女性选民的支持,也希望以此维持(奥巴马的)优势。此次大选中,双方民调持平,且摇摆选民不多。
Too-close-to-call polls就是“民调持平”,too close to call描述的是在竞争过程中,双方势均力敌,无法在整个竞争过程结束前预测哪一方会取得胜利。目前的daily tracking poll(每日追踪民调)数据显示,罗姆尼和奥巴马的支持率很接近,双方处于electoral deadlock(选举僵局),每一方都想方设法在竞选中nose ahead(领先)。Undecided voters指那些没有明确表明支持任何一方,尚未决定为哪一方投票的选民。
米歇尔“打头阵”英文可以用fire the first shot来表示,如:Michelle Obama fired the first shot at the Democratic National Convention.(米歇尔•奥巴马在民主党全国代表大会上打头阵。)
相关阅读
补缺选举 by-election
选举地图
提前选举
奥巴马赢得“压倒性胜利”
资讯热词
国际英语资讯:Spotlight: EU leaders send message of unity, hope as UK departs
国际英语资讯:U.S. imposes sanctions on Iran nuclear entity, renews waivers
体坛英语资讯:Diamond League has to change, says World Athletics president Coe
国际英语资讯:Britain formally leaves EU, ending 47-year-long membership
国际英语资讯:State of emergency declared amid bushfire threat to Australian capital
国际英语资讯:U.S. to expand immigration-related travel restrictions to six more countries
体坛英语资讯:Ancelotti appointed as Evertons new manager
国际英语资讯:Trump unveils controversial Middle East peace plan
国内英语资讯:Wuhans SARS treatment-model hospitals to receive patients soon
国内英语资讯:Publicity chief urges better communication of epidemic information
国际英语资讯:UN welcomes constructive dialogue between ASEAN, China: Guterres
研究显示:和婴儿玩耍时,你们的脑电波会同步
国际英语资讯:Spotlight: In blow to U.S., EU enables Huaweis participation in 5G
国内英语资讯:First batch of charter flights brings back 199 stranded Hubei residents
国内英语资讯:World leaders positively evaluate, support Chinas fight against virus outbreak
国际英语资讯:Palestinians join mass protests in West Bank, Gaza against Trumps Mideast peace plan
体坛英语资讯:Leipzig beat Augsburg 3-1 to clinch autumn championship in Bundesliga
国内英语资讯:China reports 9,692 confirmed cases of novel coronavirus pneumonia, 213 deaths
国内英语资讯:China Focus: China has taken strictest measures to curb epidemic: NHC
国际英语资讯:U.S. House passes bills seeking to curb presidents war powers
国内英语资讯:Chinese premier urges vaccine, medicine development against epidemic
国际英语资讯:Trump signs new trade deal with Canada, Mexico into law
国际英语资讯:With emotion, EU parliament ratifies Withdrawal Agreement with UK
国内英语资讯:More Chinese provinces see patients recover from coronavirus pneumonia
新型冠状病毒感染的肺炎与流感有何区别?
国内英语资讯:Xi orders military to contribute to winning battle against epidemic
体坛英语资讯:Petra Vlhova wins Slovakias 2019 Sportsperson of the Year award
国际英语资讯:Motion to allow subpoenas for witnesses, documents in Trump impeachment trial fails to pass
国内英语资讯:China says has full confidence, capability to control epidemic
体坛英语资讯:Portuguese coach Ferreira in talks with Santos
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |