今日短语 Armed to the teeth 全副武装 
今日短语 表达 “armed to the teeth 连牙齿都戴上盔甲了”的实际意思是为了做某件事情做好了充分、全面的准备,也就是我们中文里说的“全副武装”。
例句 The bank robbers were armed to the teeth with guns, knives and grenades.
Before assembling the flatpack furniture, he armed himself to the teeth with hammers and screwdrivers.
She was armed to the teeth for her exam: five pens, ten pencils, two rulers, a rubber and a lucky mascot.
请注意 Long in the tooth“牙齿长”的实际含义是说某人年迈,年老,一把岁数了。有时候这个表达也可用来表示某人因为年龄大,所以过时了,落伍了。这个说法不是很礼貌,所以在使用时要格外注意,避免产生误会。
例句 She’s a bit long in the tooth to be wearing a crop top, don’t you think?
Don't think that just because I am a bit long in the tooth, I don't use social media.
拉丁美洲的基建投资需要中国
中金所将推出“股指期权”
香港股市再现断崖式暴跌
2015戛纳国际电影节获奖名单
人生时刻表:27结婚29买房
4G速度正在变慢?
睡眠8小时VS6小时:睡不饱是美容的天敌!
巴勒斯坦向国际足联提案禁止以色列出赛
非高跟女星不让进 戛纳着装要求惹争议
英国海关不让游客轻易过关
台湾狗狗爱正方形和圆形发型
美丽心灵原型诺贝尔奖得主纳什车祸去世
名人热议爱尔兰同性婚姻公投
9个特征表明你仍享有青春
没勇气分手?你可以雇人跟女友说拜拜
视频网站Netflix寻求进军中国市场
测试你的“表情符号智商”
Classic, classical 傻傻分不清楚
节气词汇—小满麦渐黄
运营商“边界漫游”遭吐槽
Axact对《纽约时报》报道的回应
美国法院判决苹果手机外观美学不受专利保护
苹果CEO华盛顿毕业典礼演讲(双语)
最容易出轨的英文名
中国发布反垄断新规值得关注
惠普剥离在华服务器业务
李克强在全国推进简政放权放管结合职能转变工作电视电话会议上的讲话
希拉里试图摆脱电邮门困扰
跟男人谈话最佳时间:晚上8点15分
专家建议胸衣10天洗一次
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |