Download
Hiked-up fees on polluting enterprises in Beijing have helped the city to rake in 88 million yuan ($14 million) so far this year, the city's environmental watchdog said.
The bureau collected 8.34 million yuan during the same period last year.
"All of the money collected will be used to improve the city's air quality," said Zhong Chonglei, head of the Beijing Environmental Monitoring Team, during a news conference in the capital on Tuesday.
The Beijing Environmental Protection Bureau raised the fees in January in an attempt to give more force to the agency's fight against pollution and further restore its image as a protector of the environment.
Per-kilogram fees were raised more than tenfold on major pollutants such as sulfur dioxide, nitrogen oxide, chemical oxygen demand and ammonia nitrogen.
Tianjin is also seeking to raise its emission fees on the four major pollutants starting on July 1.
The Tianjin Development and Reform Commission estimates the fee adjustment will bring in 900 million yuan annually, which will be put toward the city's environmental protection efforts.
In an aim to further reduce emissions, Beijing enterprises that discharge 50 percent fewer pollutants than the emission provision will be charged half of the benchmark price, and those that discharge above the quota will face a double fee and extra punishment, the capital’s bureau said.
Zhong said the increased emission charge has played a significant role in the restructuring of Beijing's industrial sector.
"Many companies used to ignore the old discharge fee because it was simply too insignificant," he said.
"The increased fee has made many companies realize the importance of emission reduction."
Heavy emitters, such as coal-fired power plants and cement plants, contributed more than 18.47 million of the total 88 million yuan emission fee, the bureau said.
To reduce the cost and lower emissions, Beijing's four main coal-fired plants have begun installing purification systems and consumed 1.6 million metric tons of coal during the first quarter of this year, 200,000 tons less than the same period last year.
Questions:
1. Hiked-up fees on polluting enterprises in Beijing raised how much in yuan?
2. Who is Zhong Chonglei?
3. How much less coal did Beijing’s four main coal-fired plants consume in the first quarter of this year, compared to the same period last year?
Answers:
1. 88 million yuan.
2. Head of the Beijing Environmental Monitoring Team
3. 200,000 tons less.
About the broadcaster:
Anne Ruisi is an editor at China Daily online with more than 30 years of experience as a newspaper editor and reporter. She has worked at newspapers in the U.S., including The Birmingham News in Alabama and City Newspaper of Rochester, N.Y.
万万没想到 欧洲最富王室居然是它
吃货新年福利:5种吃不胖的零食
美国国会议员对总统国情咨文褒贬不一
“隐形男友”App:让白马王子对你不离不弃
旅馆?动物园?这是澳大利亚加马拉野生动物旅馆!
爱情专家:选择伴侣跟选择宠物类似
体坛英语资讯:Former Real Madrid midfielder Gago returns to football
减肥有妙招:每周12分钟瘦瘦瘦!
玩家攻略:2017年去哪儿怎么去?
读书推荐:硅谷CEO们都在读什么
当007的机会来了:英国MI5招募特工
拉斯维加斯赌场不会告诉你的事情
走近Skellie,Instagram上的骷髅明星
研究:工作繁重易导致酗酒
体坛英语资讯:Gremio end winless run in Brazils top flight
致哀姚贝娜:女性5招远离乳腺癌
国内英语资讯:Interview: Mongolians reap tangible benefits from BRI humanitarian projects
喝酒喝出创意:美国男子发明自助啤酒机
动物选择题:测测你的恋爱观
一年收800件礼物 乔治成收礼小王子!
研究:走出分手阴影仅需11周
国内英语资讯:China launches new remote-sensing satellites
如果你的密码在这里就赶紧改了吧
想要健康? 像北极熊一样睡觉
国际英语资讯:Netanyahus challenger claims victory in Israeli elections
气候变化:一场我们必须打赢的比赛
毁三观,女子与亲生父亲约会两年后决定生子
英国男子患脸盲症 不识妻儿
新版两英磅硬币图像被批偏离史实
体坛英语资讯:Feature: Sancho is Dortmund admired record man
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |