Download
Macao, which long ago eclipsed Las Vegas as the world's No 1 gambling destination, is now poised to usurp Sin City as the planet's premier stage for big-time boxing.
"It's no stretch to say that the future of boxing is China; we have found a new home in Macao and we couldn't be happier about it," Top Rank promoter Bob Arum said on the eve of the Nov. 24 'Clash in Cotai' card headlined by Manny Pacquiao vs Brandon Rios.
The fight, which aired live in more than 120 countries and regions, not only showcased Pacquiao's re-emergence as a global superstar - it spotlighted how and why the 15,000-seat Cotai Arena at the Venetian, the flagship casino of Sands China Ltd, is fast becoming boxing’s equivalent of Caesar’s Palace, the MGM Grand and Madison Square Garden all rolled into one.
"Macao has become the capital of the boxing world, and a lot of that is because of this venue,” said Pacquiao's trainer, Freddie Roach.
"I don't know if I've ever seen a more perfect place to hold a big fight. There's not one bad seat in the place, and when the crowd gets worked up it sounds like the roof is going to come off."
Arum was so impressed with the Venetian's commitment to the three cards it hosted this year that he pulled the trigger on announcing that Cotai Arena will be the site of another international extravaganza on Feb 22.
"We are calling it 'Ring of Gold' and it will resemble the first two shows we did here that were built around (two-time Olympic gold medalist) Zou Shiming," said Arum.
According to official estimates, Macao raked in a staggering $38 billion in gambling revenue last year - six times more than the Las Vegas Strip.
With that kind of money floating around, anything is possible ... particularly when partners like Top Rank and the Venetian combine their expertise.
Eventually, of course, Arum would like to pioneer pay-per-view boxing in China, where the profit potential figures to be astronomical. But even if that never happens, Macao will continue to attract the biggest names in the sport.
"Boxing is coming back into the mainstream of Chinese sports in a big way, thanks to Zou Shiming and a new generation of homegrown talent," said Arum.
About the broadcaster:
Anne Ruisi is an editor at China Daily online with more than 30 years of experience as a newspaper editor and reporter. She has worked at newspapers in the U.S., including The Birmingham News in Alabama and City Newspaper of Rochester, N.Y.
口头禅:Look, you know...
社交常用表达:应付尴尬场面
在机场丢失行李怎么办
“耳朵”竖起来
啦啦队来“加油”
Get your butt into gear. 该干活了!
玩转NOT (3)
What are friends for? 两肋插刀(通讯员稿)
烦恼一箩筐:焦头烂额,诅咒
海关申报常用英语
Never ever 超级连字(2)
玩转NOT(2)
如何为老外指路
“牛仔裤”种种
“三岔路口”怎么说
形形色色的天热表达法
口头禅:Good job! Exactly! Whatever!
“手麻了、打响指”怎么说
社交常用表达:初次见面
借助标志物指路
轻松美语:“撮合”某人
翻译中的中式英语之鉴(通讯员供稿)
“地铁”如何译?
照相了,picture time!
See you later, alligator. 超级连字(3)
女孩常用语
“脚”上英语知多少
Super-duper 超级连字(1)
职务中“总”字的译法
口头禅:Awesome. All right...
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |