Download
A self-proclaimed environmental protection activist has been detained by police amid an ongoing crackdown on online rumors.
Dong Liangjie, 47, has been placed under criminal detention on suspicion of "provocative and disturbing behavior", the Beijing Public Security Bureau said on Saturday.
Earlier reports said Dong was detained on Sept 11 in Suzhou, Jiangsu province, by Beijing police officers. Family members later confirmed the reports.
Dong is well known for his sensational claims on the Sina Weibo micro-blogging service that tap water in China "contains high level of contraceptive substances" with "unpredictable consequences".
He also said an abnormal concentration of lead had been detected in pork sold in Nanjing, Jiangsu province, and excessive levels of copper were found in pig livers in Huizhou, Guangdong province.
The remarks, forwarded by many Chinese Internet users, attracted widespread attention.
Police say Dong has confessed to fabricating all the claims and didn't have evidence to back them up, Xinhua News Agency reported.
Police also claim that Dong admitted to distorting the research findings of foreign experts to support his words.
"I am willing to apologize and would like to suggest that micro-bloggers should not follow my example," Dong said on a China Central Television program aired on Sunday.
"They must strictly abide by professional ethics when spreading scientific knowledge and regulate themselves when posting information online," he said from a detention center.
"They should provide authentic, comprehensive and objective information to the public."
Dong was trying to generate publicity among Internet users and promote his water-purifying products, Xinhua quoted Beijing police as saying.
He founded a company that manufactures environmental protection products after returning to China from the United States in 2008, where he had received a master's degree in environmental protection.
Troubled by poor publicity and a lack of investment, he discovered that micro-blogging sites, which began to bloom in China in 2009, were an ideal platform to gather followers and expand his influence.
He also took the advice of Xue Biqun, a Chinese-American investor who has 12 million followers on Sina Weibo, to use sensational headlines when writing blogs or forwarding news.
Xue, who named himself Xue Manzi on Sina Weibo, was detained in August on suspicion of patronizing prostitutes.
China has taken measures to clean up rumors on the Internet since August, when several people were detained on allegations of fabricating and disseminating rumors or false information online.
The Supreme People's Court and Supreme People's Procuratorate also issued a judicial interpretation that stipulates that individuals face defamation charges if the online rumors they create are viewed by at least 5,000 Internet users or forwarded 500 or more times.
Questions:
1. Dong Liangjie was placed under criminal detention on suspicion for what?
2. Dong claimed there were excessively high levels of copper in what food item?
3. When did Dong Liangjie return to China after living in the US?
Answers:
1. For provocative and disturbing behavior.
2. Pig livers.
3. 2008.
About the broadcaster:
Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第5节
2011圣诞节:美国国家圣诞树在华盛顿点亮
语言学:英语知多少之英语中的格(1)
美文欣赏:更光明的未来
英文名著精选阅读:《小妇人》第五章:和睦邻居 第1节
精选双语阅读:一位女孩改变了我的生活
节日文化:关于圣诞树的传说
语言学:学了这么多年的英语 你了解多少?(6)
英文名著精选阅读:《小妇人》第四章:负担 第11节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第八章
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第11节
美文背诵:月光光,心慌慌?
翻译阅读:分居日记-Happy Birthday
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第五章
The Three Brothers
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第8节
精选英语美文阅读:Swans Mate for Life 生死相依
The Red Dragon故事
The man who wanted to live forever
圣诞节英语幽默祝福短信大全(带翻译)
英文名著精选阅读:《红字》第二十章(上)
英文名著精选阅读:《小妇人》第二章:圣诞快乐 第13节
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第七章 第2节
双语:感恩节的由来(最全版)
英文名著精选阅读:《红字》第二十三章(下)
英文名著精选阅读:《傲慢与偏见》第13章 第4节
万圣节英语小故事
英文名著精选阅读:《红字》第二十二章(下)
精选美文背诵:无心插柳柳成荫
The Sparrow with the Slit Tongue
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |