Download
A self-proclaimed environmental protection activist has been detained by police amid an ongoing crackdown on online rumors.
Dong Liangjie, 47, has been placed under criminal detention on suspicion of "provocative and disturbing behavior", the Beijing Public Security Bureau said on Saturday.
Earlier reports said Dong was detained on Sept 11 in Suzhou, Jiangsu province, by Beijing police officers. Family members later confirmed the reports.
Dong is well known for his sensational claims on the Sina Weibo micro-blogging service that tap water in China "contains high level of contraceptive substances" with "unpredictable consequences".
He also said an abnormal concentration of lead had been detected in pork sold in Nanjing, Jiangsu province, and excessive levels of copper were found in pig livers in Huizhou, Guangdong province.
The remarks, forwarded by many Chinese Internet users, attracted widespread attention.
Police say Dong has confessed to fabricating all the claims and didn't have evidence to back them up, Xinhua News Agency reported.
Police also claim that Dong admitted to distorting the research findings of foreign experts to support his words.
"I am willing to apologize and would like to suggest that micro-bloggers should not follow my example," Dong said on a China Central Television program aired on Sunday.
"They must strictly abide by professional ethics when spreading scientific knowledge and regulate themselves when posting information online," he said from a detention center.
"They should provide authentic, comprehensive and objective information to the public."
Dong was trying to generate publicity among Internet users and promote his water-purifying products, Xinhua quoted Beijing police as saying.
He founded a company that manufactures environmental protection products after returning to China from the United States in 2008, where he had received a master's degree in environmental protection.
Troubled by poor publicity and a lack of investment, he discovered that micro-blogging sites, which began to bloom in China in 2009, were an ideal platform to gather followers and expand his influence.
He also took the advice of Xue Biqun, a Chinese-American investor who has 12 million followers on Sina Weibo, to use sensational headlines when writing blogs or forwarding news.
Xue, who named himself Xue Manzi on Sina Weibo, was detained in August on suspicion of patronizing prostitutes.
China has taken measures to clean up rumors on the Internet since August, when several people were detained on allegations of fabricating and disseminating rumors or false information online.
The Supreme People's Court and Supreme People's Procuratorate also issued a judicial interpretation that stipulates that individuals face defamation charges if the online rumors they create are viewed by at least 5,000 Internet users or forwarded 500 or more times.
Questions:
1. Dong Liangjie was placed under criminal detention on suspicion for what?
2. Dong claimed there were excessively high levels of copper in what food item?
3. When did Dong Liangjie return to China after living in the US?
Answers:
1. For provocative and disturbing behavior.
2. Pig livers.
3. 2008.
About the broadcaster:
Lance Crayon is a videographer and editor with China Daily. Since living in Beijing he has worked for China Radio International (CRI) and Global Times. Before moving to China he worked in the film industry in Los Angeles as a talent agent and producer. He has a B.A. in English from the University of Texas at Arlington.
考GRE词汇量需要有多少
GRE考试平静类词汇
GRE词汇记忆如何加深
GRE阅读考试遇到陌生词汇怎样应对
GRE词汇之连带记忆法
GRE词汇中名词及动词用法
GRE词汇之伪善类
热门的新GRE词汇书籍有盘点
GRE考试词汇考察及考察的意义
GRE高级词汇背诵方法
GRE词汇生僻含义有哪些
GRE词汇记忆20法则
意群法GRE词汇速记
GRE考试词汇速记方法整理
GRE词汇之那些”浮华”的词汇
GRE词汇记忆的八点建议
解读GRE词汇记忆的误区
GRE词汇最常见的三种记忆方法介绍
教你怎么挤时间记忆GRE词汇
GRE词汇之宽容赦免类
如何挑选适合自己的GRE词汇书
科学记忆规律掌握GRE词汇
GRE词汇之责骂类
和希腊神话有关的GRE词汇
GRE词汇记忆都有哪些好方法
GRE阅读:如何攻克生僻学术词汇
GRE词汇改革后都有哪些变化
分享与睡眠相关的GRE词汇
如何用SAT词汇巩固GRE词汇
GRE词汇备考之疯狂类
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |