美国《华盛顿邮报》爆料称,基本锁定共和党总统候选人资格的地产大亨唐纳德•特朗普在三四十年前经常“乔装”成自己的发言人接受媒体记者采访,为自己“代言”,自曝私生活细节并介绍商业决策,以提升知名度。今天咱们就来扒一扒英文里的“代言”都咋说。
一般我们提到“代言”,首先想到的是明星“代言”某产品,也就是为其打广告,英文中常用endorse (动词)或endorsement (名词)来表示。
例如:
That brand of sneaker is endorsed by several basketball stars.
那个品牌的运动鞋是由几位篮球明星代言的。)
Many retired athletes are able to make a lot of money by doing product endorsements.
许多退役运动员能够通过产品代言赚到许多钱。
Vergara has endorsement deals with Diet Pepsi, Cover Girl and many more companies.
维加拉已经签约代言百事轻怡,封面女郎和其他许多公司。
名人代言(celebrity endorsement)其实价格非常昂贵。口语中,我们把宣传海报上的模特称为poster boy/girl,说法类似于pizza boy (披萨外卖小哥儿),cable guy (有线电视修理工),birthday boy (小寿星)等等。
“代言人”我们一般用spokesman, spokesperson来表示。比如,
However, in 1990, Trump himself acknowledged that he had sometimes posed as his own spokesman.
然而在1990年,特朗普曾经承认自己有时要做自己的“代言人”。
Spokesman还可以表示“发言人”,也就是为一定的个人或社会集团、社会组织的利益说话的人。比如White House spokesman(白宫发言人)。
而mouthpiece表示“喉舌”时含有贬义:
The US media has become the mouthpiece of US foreign policy.
美国媒体已经变成了美国外交政策的喉舌。
国内英语资讯:China Focus: Rare all-white panda spotted in China
国际英语资讯:Austrian vice-chancellor to resign over secret video scandal
国内英语资讯:Premier Li underscores tax, fee cuts, better financial services
盘点那些被旅游业毁掉的世界旅游胜地
脑洞:琼恩·雪诺、蝙蝠侠和魔形女的灵魂宠物了解一下
体坛英语资讯:Indonesia eyes victory in Sudirman Cup in China
体坛英语资讯:Cerro Porteno clinch top spot in Copa Libertadores group
即使素未谋面也可以爱你
头发乱蓬蓬的小男孩
国际英语资讯:Modi promises to fulfill countrymens aspirations in 2nd term
国际英语资讯:Sudans military council says perpetrators in sit-in attack arrested
对剧情不满 权游剧迷请愿重拍第八季
法国致命麻醉师:为了炫技投毒致9人死亡
体坛英语资讯:Preview: Race hots up for Bundesligas European slots
波音承认737MAX飞行模拟器存在缺陷
体坛英语资讯:Records no help for Juergen Klopp in finals
国内英语资讯:China to provide better care for poor people with severe disabilities
国内英语资讯:China Intl big data expo opens
The Way to Realize Dreams 实现梦想的方法
国际英语资讯:Iranian FM in Baghdad for talks with Iraqi leaders on bilateral, regional situation
教你分辨真假朋友
国内英语资讯:Across China: Beekeeping goes digital
国内英语资讯:Chinas forex market to remain stable on solid economic fundamentals: official
国际英语资讯:U.S. oil giant evacuates foreign workers out of oil field in southern Iraq
国内英语资讯:China Focus: Sci-fi to inspire next generation of Chinese scientists
国际英语资讯:Spotlight: PKK jailed leaders call reinforces claims of Turkeys talks with Syrian Kurdis
国际英语资讯:Pakistan ready to facilitate de-escalating tension in region: FM
体坛英语资讯:Kenyas Kipchoge vows to lower marathon record in October
Fight For Your Dream 为梦想而奋斗
Facebook是一家危险的公司
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |