英语中有很多的表达和习语是我们的身体有关的,这一次我们来看看两个和腿有关的表达。 1. Shake a leg 赶快 A: All the furniture in the store is on sale today?
店里所有的家具全都减价卖出吗? B: Yeah. The whole place is packed. You'd better shake a leg before it's all gone.
是呀。整个地方(店)都挤满了人。你最好在卖光前赶快去。 “Shake a leg” 并不是“抖腿”的意思,虽然大部份因为紧张或会习惯性抖腿的人的确是会抖腿,用“shake(shaking) one's legs”来表示“抖腿”倒是可以的。总之,“shake a leg” 是“赶快”(hurry)的意思,可能是因为“抖一下腿”也是非常快的吧。 不只是人满可以用“packed”来形容,停车场里满满是车也可以用这个词。比如你开进停车场里,放眼望去一个停车位都没有,你就可以说“Oh, man. The whole parking lot is packed.” 2. Pull one's leg 开玩笑 A: Did Richard really go to Italy this summer?
Richard 这个夏天真的去了意大利了吗? B: No way. He was only pulling your leg and you believed him?
哪有可能?他只是跟你开玩笑的,你还当真啊? 这也是一个跟“腿”有关的词语。也许“pulling one's leg” 看起来很容易令人联想到中文里的“扯后腿”,不过它却是“开玩笑”的意思。 不知道为什么,“pulling one's leg” 和“扯后腿”的意思对美国人来说是完全无法联想在一起的。他们倒是会用“trip one up”(把某人绊倒的意思)来形容像“扯后腿”这样的作法。
GMAT写作如何写出清晰的结构脉络
GMAT写作养成自己的风格很重要
GMAT写作常见句式复习
GMAT考试中满分作文怎样达成
GMAT考试中作文的时间如何分配
GMAT考试的写作中清晰结构如何构建
GMAT考试写作常用结构的整理
GMAT考试中的写作怎样快速提高
GMAT写作是否需要明确立场
GMAT考试作文开头最关键
GMAT写作如何写好开头部分
如何才能获得GMAT写作高分
GMAT写作高分如何打造
GMAT考试的作文风格如何养成
从能力提升角度分析GMAT满分作文
GMAT写作常见话题介绍
GMAT写作被哪些因素拖慢
GMAT写作素材之对破坏环境行为的处罚的三种作用
GMAT写作常见的十大话题
GMAT写作复习正确进行步骤是什么
GMAT写作过渡修辞词汇整理
GMAT考试写作公理解析
GMAT写作怎样避免跑题
GMAT写作如何规范布局
GMAT写作复习的十点建议
GMAT写作英文思维如何培养
GMAT写作开头怎样写最好
GMAT满分作文是怎样划分段落的
GMAT写作哪些错误一定要避免
GMAT写作素材分为两大类
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |