色彩用语系列
颜色也是会说话的。看到红色就像看到过年、结婚,看到绿色就想到春天、活力。不过呢,颜色在不同的国家,寓意也有不同。废话就不说了,今天我们就来侃侃“绿-Green”。 1. green with envy, green eyed 嫉妒,“眼红”, Besides "green with envy", English has the term "green-eyed monster" or just "green-eyed" - both meaning jealous, envious. However, in Chinese, an expression often used to describe envy or jealousy is 眼红 or 害了红眼病 - literally "red-eyed". Quite a different color for the same thing! Interestingly, in the old days, the Chinese expression 戴绿帽子, 戴绿头巾 (literally "to wear a green hat/head band" ) meant to be a cuckold. 和以前提到的一些词一样,green在中英文语言环境中表达的意思也存在着差异。先看be green with envy,这是个非常口语化的短语,意思是:羡慕极了。古代的不列颠人似乎认为心里一妒忌,脸色就发绿。注意这个词,有些书上把它解释成"非常怨恨",但是这一表达方式并没有那么强烈的意味。例如: Wait till you see my new skirt. You're going to be absolutely green with envy.
你等着看我的新裙子吧,准叫你羡慕得不得了。 We were all green with envy when we learned that Julian had gotten a date with the most beautiful girl in our class.
知道Julian跟我们班的“班花”约会以后,我们都羡慕极了。 最有意思的还是green-eyed。在西方,人们把嫉妒心强的人成为green-eyed monster。嫉妒心太强,难免做出一些坏事,称为魔鬼也算恰当,但为什么这个魔鬼一定是绿眼睛的呢?在希腊神话中,天王Zeus红眼>green-eyed
也就是说,“红眼”的程度要比green-eyed严重。 2. a green thumb 园艺高手 “眼睛绿了”,是表示羡慕。那么“拇指绿了”是什么意思呢?to have a green thumb 是指有“高超的种植才能--做的一手好园艺”。绿色的拇指,意味着“有培育花木、蔬菜等植物的才能”。例如: Mr. White has a green thumb. His garden is always beautiful.
怀特先生有搞园艺的本领。他家的庭院总是很美的。 3.give the green light 开绿灯
Give the green light 开绿灯,这个中英文里的意思是一样的。 比如:They've just been given the green light to build two new supermarkets in the region. 他们同意在这个地段建两个超级市场。 中文里也有不少带绿的语言。在中文里,绿常用来比喻青春,比如绿鬓朱颜;也可以用来表示伤感的情绪,比如“绿暗红稀”,和英文里的blue有同样的意境。 4. green salad 蔬菜沙拉
greenhouse effect 温室效应
green awareness 环保意识
green hands 新手
现在的人讲究健康,绿色也成了健康的标志。相信你一定听过a green salad这道菜。健康离不开良好的环境,greenhouse effect
Thanks To the Setback 感谢挫折
女生们以为这些行为很可爱,其实却是男友最讨厌的
国内英语资讯:Xi congratulates scientists on expedition to the Qinghai-Tibet Plateau
无人机可沿GPS定位路线帮你遛狗
中国人平均预期寿命达76.34岁 女性提高速度快于男性
国际英语资讯:Trump to unveil new Afghanistan strategy Monday night
睡觉时也能学习新东西?原来大脑并没有休息
老外在中国:低头一秒,家毁人亡!
体坛英语资讯:29th Southeast Asian Games kicks off in Malaysia
国内英语资讯:China issues commemorative stamps for BRICS Summit
国内英语资讯:Rwanda looks forward to deepened cooperation with China: president
史上最傻瓜减肥法——睡美人减肥法
研究:西方人智商水平呈下降趋势
美国海军下令暂停行动两天
求职面试的时候,千万别说这11句话
不求回报地付出是一种幸福
你知道鱼水之欢、跑步以及做其他活动的最佳时间吗?
国际英语资讯:Afghanistan marks 98th anniversary of independence
A happy place to work 工作学习中幽默的“功效”
体坛英语资讯:China claims fifth place in FIBA Asia Cup
体坛英语资讯:Kenya Stars coach recalls striker to squad to face Mozambique
国际英语资讯:Spanish judge decides to jail 2 of 4 surviving terror suspects
国际英语资讯:23 killed, 40 injured in India train accident
体坛英语资讯:Danish athlete claims title at Ironman Copenhagen
“和我没半毛钱关系”在《越狱5》里怎么说的?
国内英语资讯:Beijing court bans production of air-polluting company
喝热水对健康有何好处
国际英语资讯:Israeli PM warns of Irans attempts to establish footholds in Syria
在咖啡馆里点咖啡的必备词汇
美防长访问伊拉克,誓言击溃伊斯兰国
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |