“老少配”怎么说
钓个金龟婿是许多女孩的梦想,毕竟现实的生活太残酷,奋斗也太艰难了,但是这个行业的竞争实在激烈,所以很多人退而求其次,改傍大款了,只是多数大款都不年轻了,由此引出了我们这个“老少配”的话题。 1. That man is robbing the cradle!
那个男人居然老牛吃嫩草! 这里的 rob 是“抢劫”的意思,而 cradle 则是指婴儿摇篮,整句话翻成“他抢劫了摇篮”,也就是说他所找的对象比他年纪小很多,好像是硬把别人的婴儿从摇篮中抱走一样,说白一点就是“老牛吃嫩草”啦! 2. Come on. You are a big boy.
拜托你好不好,你己经是大人了。 “成人”这个词正式的讲法应该是 adult 或是 grownup,但在口语中,用 big boy 会远比用 adult 或是 grownup 来得传神。例如有人二十岁了还在吸手指,你就可以跟他说:Come on, you are a big boy now. 或是有人失恋了,你可以鼓励他说:You are a big boy. You will get over it.3. You are so immature.
你真是太不成熟了。 由于女生的心智年龄发展得要比男生早,所以很多青春期的女生会觉得跟自己同年纪的男生很不成熟,这个“不成熟”的英文就是 immature。所以美国的女人就常骂男人:You are so immature. 男人就会反驳:No way. I am a mature adult.我最好的朋友注定要当一辈子处女了。 中文里用“老处女”来形容年纪很大但还没有性经验的女生,但是这句话到了美国可别直接翻成 old virgin,这样子别人是听不懂的。英文里的老处女叫 old maid,或是 spinster,但老美有一个更生活化的片语,但也更恶毒叫 die a virgin,
优秀教师的9个特点
英国人最讨厌的十项家务活盘点
这些意思一般般的习惯用语,你了解多少
学会如何放弃
这样表达你的“愤怒”更酷炫
这三种很讨人厌的人,用英语怎么说
人类对地球照成的影响
面试必问的问题
高效阅读习惯,让学习效率翻倍
地铁上的哪种行为是你最无法接受的?
紫丁香的追忆
简历的十五钟自杀式写法
恩爱情侣阿汤哥妮可的婚姻被教会破坏?
关于“钱”的有趣习惯用语
国家or民族的短语趣谈,你了解多少
10个特点体现出内心强大的人
应用超广泛的“MAN”到底有几个意思
中国家长热衷给孩子报精英教育班
各类睡眠问题,怎样用英语做表达
“电动滑板”隐藏了很大的安全隐患
职校成立新专业“电子竞技”
求职信的写作技巧,帮你更快找到工作
什么是“爱的帐篷”?为何突然出现在中国大学里
现代人的新毛病:时间饥荒
父母离异对孩子造成的伤害
新型“膜拜单车”被吐槽?
习近平为联勤保障部队“授旗”
英美人的客套语言
老婆的权力:外出许可 kitchen pass
父母不应该做的六件事
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |