Download
The parents of Jin Ling, a Shanghai hiker who died of altitude sickness in Lhasa on Friday, have flown to Tibet to bid a final farewell to their daughter.
Her parents, both in their 60s, arrived in the capital of Southwest China's Tibet autonomous region on Monday to attend her funeral and made plans to carry her ashes back to Shanghai on Wednesday.
Jin, who would have celebrated her 31st birthday on Oct 21, attracted widespread attention from users of the micro-blogging website Sina Weibo with her death. A group of them started an online campaign to raise money to help her parents pay for their flight to Lhasa, eventually collecting more than 15,000 yuan ($2,400).
Last week, Jin began suffering the symptoms of altitude sickness - such as incessant coughing and a high fever - while she was on the Xinjiang-Tibet highway, one of the most difficult overland routes to travel in the region.
Despite her illness, she continued her trip with three other hikers she met on road.
She fainted on Friday and later died.
At an altitude of more than 2,400 meters, the atmosphere contains roughly 25 percent less oxygen than at sea level. Ngari's Burang county, where Jin died, lies more than 4,500 meters above the sea.
The 30-year-old Jin quit her job two years ago to travel across the country. Her death shocked her friends on the tour and raised questions about tourism safety.
Wu Yanyan, 24, a real estate consultant from Shanghai who spent the recent National Day holiday in Tibet, said travelers should remember to respect nature and not set out to "conquer it".
"Pushing the limit doesn't necessarily make you into a hero," she said. "In Jin's case, she should have gotten some rest and gone for treatment at a nearby hospital."
Doctors and professionals said travelers should make sure to prepare themselves adequately before they travel to Tibet.
"Older people should undergo a medical examination before they go there," said Dechen, a doctor who specializes in treating the sickness. "People with diabetes and heart disease shouldn't go. As for young people, they should get plenty of rest before setting out and shouldn't do anything strenuous during the first couple of days they are there."
A large percentage of the patients who go to Lhasa People's Hospital are tourists suffering from altitude sickness, according to Dechen.
"People react differently to altitude sickness. Their symptoms could be as mild as dizziness or headaches. But once you're coughing and running a fever, it's essential that you undergo an examination at a nearby hospital as soon as possible. The sickness can lead to the worst-case scenario within one night."
About the broadcaster:
Nelly Min is an editor at China Daily with more than 10 years of experience as a newspaper editor and photographer. She has worked at major newspapers in the U.S., including the Los Angeles Times and the Detroit Free Press. She is also fluent in Korean.
盘点2011年国内外焦点事件(上)(中英文)
美国全民疯抢新款耐克乔丹球鞋 枪支、喷雾齐上场
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
英国女王发表2011圣诞讲话:英联邦是个大家庭(双语)
美国年轻人看的励志英语文章
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
双语美文:西方情人节的传统
吃3个菜要4000元 春节游客三亚被宰
海尔柯贝斯2
漫画图说:我的新年计划(双语)
双语:总统女儿晒美钞炫富引众怒
三只小猪和大灰狼
盘点2011-年度奇闻异事
大象选美:大块头也有美丽容颜
盘点2011-《时代》十大消费电子设备
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
盘点乔布斯一生犯下的六个错误
有关清明节的英语作文
盘点2011年最受关注的英语词汇和名字(双语)
研究:发短信时爱撒谎 视频聊天更可信(双语)
清明节扫墓英语作文
怎样度过浪漫情人节(双语)
上海奢华情人节:情人无价 情人节有价
口渴的乌鸦
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
泰国"人妖空姐"上岗 了解两性服务更好?(双语组图)
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
双语阅读:盘点微博上的囧言囧语
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |