嘴里的“特产”怎么说
许多人学了一辈子英语可能都不知道自己身体所生产的一些“特产”该怎么说。譬如你嘴里的特产,你知不知道“口气”和“口水”的正确讲法呢? 如果你直挠头的话,我建议你还是赶快往下看吧。 1. It's so cold. I can even see my breath.
天气好冷啊,我甚至可以看到我呼出来的空气。 这句话可是北方冬天的真实写照。大冷的天,呼出一口气来,睫毛上都能挂霜。这个时候你就可以说 Wow, it's so cold. I can even see my breath! 现在大家知道了吧,breath 不但指“呼吸”,在日常生活中还常常拿来指呼出的气。 有时候我们吃完东西嘴里还会留下味道,这时候如果别人问你刚才吃了什么东西:What did you eat? 你就可以张开嘴巴呼一口气说:Smell my breath. (闻闻我的口气),让他自已去猜猜看。 如果有人有口臭的话,你就可以用 “Your breath stinks.”来形容。电影 Shrek 的预告片里也有一句类似的台词 You need a Tic Tac because your breath stinks.2. You just spit on me.
你刚把口水喷在我身上了。 Spit 这个动词就是指吐口水、吐痰中那个“吐”的意思。例如你要写一个牌子说“请勿随地吐痰”,就可以写 No spitting here. 不过正常人会向别人吐口水或吐痰的应该不多吧? 所以一般 spit on someone 指的是在谈话时“喷”口水在别人身上。例如 Could you stop spitting on me? 就是“能不能请你别继续把口水喷在我身上?”不过有些人别的不会,就是特别会喷口水,记得还是做学生的时候参加过一个社团,社团的学生领导最喜欢长篇大论的讲话,而且慷慨激昂,口水唾沫乱飞。对付这种人老美还有一句顺口溜:Say it, don't spray it. (说出来,不要喷出来), 是不是还挺溜的?
3. You're drooling all over the table.
你的口水流的满桌都是。 英文里的 drool 这个词不但可以做名词“口水”,还能作动词“流口水”解释。由 drool衍生出来的片语很多,例如有人流出来的口水把你写的字给涂掉了,这时候就可以这么说:You're drooling off my words.中文里形容“很想要某样东西”也会说“流口水”,英文里的用法很相似,不过用的是 drool over something 这个片语。例如 I'm drooling over the new computer. 就是说“新的电脑出来了,让我看到都会流口水。” 口水的讲法还有许多种,像是 saliva 这个词也可以当“口水”解释,不过 saliva 是医学上的专有名词,也就相当于中文里的“唾液”。而 water 这个词则可以广泛地解释为“口水”、“泪水”、“汗水”
第一份工作来了:选择接受还是继续等待?
演讲结尾怎样才出彩?
教你如何赞扬男性的外在
职场英语:怎样管理难缠的老板
职场英语:提高效率的五种冷门却有效的方法
7个职场信号暗示:你马上要被炒鱿鱼了!
玩并进步着:最能提高能力的休闲方式
职场交际七宗罪:教你获得好人缘
职场英语:说话有技巧 如何说的让人心服口服
当你惹别人生气了怎么办?
七夕送给男女朋友的五大最佳礼物
爱美女士看过来:怎样穿衣服最显瘦?
10个影响深远的小改变 让你的生活大不同
职场英语:从工作中学到的10大启示
工作发生重大变动 你如何化劣势为优势
炎炎夏日如何穿正装?
说话是门艺术: 千万不要对别人说的6句话
工作发生重大变动 如何化劣势为优势
职场英语:十种最常见的谎言与其背后的真相
你的电脑还好吗? 7招可延长电脑寿命
想找工作?就上社交网站
你今天浪费了几个“微生命”?
国际礼仪微览:筷子的“姿势”
租房族攻略必看:这样和房东打交道!
苹果首席宣传官力推:PPT必知的10-20-30原则
你的朋友浑身负能量?五大理由远离TA
职场英语:办公室的整理魔术
HR选才秘密:脾气相投好过经验丰富受欢迎
囧研究:名字也会影响职场升迁
小米继手机成功后 准备进军学习平板?
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |