“绅士风度”怎么说
1. He is a muscle man.
他是个有肌肉的男人。 有些女孩子很欣赏那些肌肉很多的男人,老外们称之为 muscular type,也可以叫做 a muscle man。还有一个形容法就是He is beefy. 有一个说法叫 semi-muscular。Semi-muscular 就是指有点肌肉又不会太多你应该有点绅士风度。 西方国家有教养的男士们一般都会为女士开门,请女士先进电梯等等。这种Lady First和其他照顾女士的行为在中文里叫绅士风度,在英文中则叫骑士精神 (chivalry)。 3. I am the one-woman kinda man.
我是那种从一而终的男人。 “从一而终”这个词用来形容女性比较多,在英文中就是one-man woman,那相应的,男人的“从一而终”就是 one-woman man了。如果每个男人都能“从一而终”,那天下女士就“俱欢颜”了。kinda 在口语中常用,它是 kind of 的简写。 还有一种说法是 We are exclusive. 这个 exclusive 指的是排他的意思,所以当一对情侣说We are exclusive 时,就是说他们心中只有对方一人,都不会再去喜欢上别人。
聊聊“蹩脚英语”-英语点津
老外称中国驾照多处翻译错误 性别成雌雄同体
江山易改,本性难移
英语形容词翻译的小窍门
“乌黑的”如何译?-英语点津
On the up 好改观
英译中过程中的词义判断
官方发布2158道中餐饭菜英文译名
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-热菜猪肉类[1]
Don't make me laugh! 别逗了!
从“坑爹”说起
2011十大“个性”翻译
官方发布2158道中餐饭菜英文译名-菇菌类
“挣钱不容易”怎么说?
“八卦”如何译?-英语点津
贝克汉姆退役声明全文(双语)
《牛津英语词典》新词 破例收录“Tweet”等网络词汇
如何译“一生中最好的时光”?-英语点津
'New' name for island sparks fury
英汉谚语的文化差异及翻译
金融英语:外国公司的市场准入选择权
到底有多少人同意?-英语点津
Decision time 决策关头
The bee's knees 极好的人或物
如何避免“中国味”英语-英语点津
2011春晚节目单英语翻译
翻译不要滥用四字格
网络流行语翻译大全:卖萌小清新英文逐个说
美女翻译张璐:三年总理答记者会精彩翻译集锦
看看我翻译的中国菜名-英语点津
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |