如何表达“我配不上你”
恋爱婚姻总要两厢情愿。如果有人对你一往情深地告白,你却不感冒,该怎么拒绝才能把伤害减到最低呢?下面的句子可以给你帮点忙。
1. I'm not attracted to you.
你不吸引我。 “I'm not attracted to you.” 这句话在电视或电影上常常听到,意思就是“你不吸引我”,也就是 I don't like you. 这句话比较婉转的说法。 I don't like you. 听起来很直接、比较刺耳,如果别人跟你告白,但你对他并没有意思,你不妨客气一点地说I'm not attracted to you, but we still can be friends. (你不吸引我,但我们还是可以当朋友。) 2. Maybe I don't deserve you.
也许我真的配不上你。 Deserve (应得的) 是一个在英文中很好用的字,它用在谈恋爱方面有许多有趣的用法。“我配不上你”英文就是I don't deserve you. 我们刚刚讲过的电影 Sleepless in Seattle,安妮和沃尔特分手时就是这么说的。如果有人失恋了,你也可以安慰他说:You deserve someone better. (你一定可以找到更好的。), 或是She doesn't deserve you. (她根本就配不上你。)
日常的会话中也常常用到一句“You deserve it!”,这句话是说这是“你应得的”,就是“活该、自作自受”的意思。比如有人老爱脚踏两条船,结果到头来同时被两个女人给甩了,这种人你就可以对他说 You deserve it.
3. We don't match each other.
我们两个不配。 和上一句的 I don't deserve me. (我配不上你) 不同,We don't match each other. 指的是“我们两个人不配”。Match 这个词除了当动词外也可以拿来当名词用,比如你要说“某两人很相配”,你就可以说 You are a perfect match. Match 还可以用在穿着方面,比如Your clothes don't match. 指的就是两件衣服不配 (例如红衣服配上绿裤子之类的)。 4. He is not my type.
他不是我心目中的类型。 女孩子们聚在一起总是会对周遭的男生品头论足。“He is not my type.” 是常用的一个句子, 意思就是“他跟我不适合啦。/ 他不是我想要的那个类型。”
时事政经词汇英汉对照
奥巴马精彩演讲:我们为什么要上学
马特达蒙MIT演讲--失败是走向成功的最好盔甲!
李克强2016夏季达沃斯演讲(双语对照)
习近平主席2016年新年贺词(双语全文)
环境保护词汇集锦
希拉里参选视频(双语)
撒切尔夫人英国国会辩论经典片段(双语)
2016年奥巴马总统父亲节演讲
手机词汇知多少
第九届上海国际电影节获奖名单
2016奥巴马母亲节致辞
与工作、薪酬有关的词汇
卡梅伦首相2016年圣大卫节视频致辞(视频+文本)
中国大陆学生首登哈佛毕业典礼演讲台
哈佛大学校长德鲁·福斯特2015年毕业典礼演讲
部分国家和城市的雅称
酒吧词汇休闲小站
三十六计的英文表达方法
马云纽约经济俱乐部英语演讲
第63届威尼斯电影节完全获奖名单
巴以关系热门词汇
政治选举常用词汇
最美的70个英文单词 Mother居榜首
2016白宫记者协会晚宴 段子手奥巴马火力全开
Facebook桑德伯格加州大学伯克利分校2016毕业演讲--我从死亡中学到的东西
国际货币基金组织总裁拉加德宣布人民币加入SDR
旅游词汇大全
一年一度最美英音:英女王2015圣诞致辞
与教育有关的词汇
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |