BEIJING, April 5 (Xinhua) -- China is prioritizing reforms to bring better economic vitality and higher living standards for its people.
The State Council's executive meeting on Wednesday came with an outline for specific plans for this year's economic reform, short-listing areas that require focused reform. The meeting was presided over by Premier Li Keqiang.
"Chinese economy is fundamentally motivated by the country's reform efforts," Li said. "To deliver results we have projected for the year, it is still down to how well we carry on with reforms."
He pointed out that reforms will inevitably touch the cheese of vested interest, and joint efforts are called from all government departments.
Efforts in deepening economic reform will be carried out in several aspects in 2017.
Improvements were urged in areas such as cutting overcapacity, destocking, deleveraging, reducing corporate costs and shoring up weak links through using force of the market and law-based measures, aiming for a more effective economic growth with high quality.
Efforts in transforming government functions and streamlining administration will continue with stricter and more comprehensive regulation, creating a more inviting business environment for the real economy.
Innovation and entrepreneurship will be further encouraged with an incentive mechanism. The government will also come out with wider and more effective regulation on private property protection.
Fiscal and tax reform as well as reform in state owned enterprises (SOEs) were also urged. The country will also enhance reform measures on furthering opening up, environmental protection as well as the agricultural supply-side structural reform.
The new guideline also suggested inviting private capital participation in social welfare, including medical care, education reform, and social organizations.
"The government needs to focus on key reform steps that catches greater traction. This is similar to clenching our fist firmly when holding something vital," Li pointed out.
"The key to reform is to unleash the hitherto pent-up productivity," Li added. "Our job is to make big businesses stronger, small businesses more vibrant, through means firmly adhered to market principles and the rule of law. Given greater latitude for their own initiatives, all businesses, big or small, will work together to invigorate the Chinese economy."
结果状语从句
谈谈英语状语从句的省略问题
比较状语从句与方式状语从句的用法归纳
连词so的用法
引导时间状语从句的五类引导词
语法考题考查but的四个热点
谈谈since从句的翻译问题
and的五种用法
可用于引导状语从句的“六类名词”
so…that与such…that
哪些从句可用一般现在时表示将来
关于where从句的一道易错题
方式状语从句
and的六点用法
表示一…就…的结构
目的状语从句
条件状语从句
英语四类典型并列句
unless与if…not…同与异
地点状语从句
because与because of的用法比较
but的用法说明
英语原因状语从句的用法及有关说明
英语时间状语从句的用法及有关说明
yet的用法
状语从句
or的用法归纳
英语结果状语从句的用法及有关说明
if与whether的10点区别
比较until和till
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |