很认真的告诉你们,下面都是可以直译的英语!
1.Blood is thicker than water.
是不是好直白的“血浓于水”!英文中文真就是一样的哟~
2.Be able to do something in your sleep.
中文里可以对应“我闭着眼睛也能…”。
例如:I haven't done many portraits, but I could paint landscapes in my sleep.
我画的肖像画不多,但是我闭着眼也能画风景。
3. Have money to burn
土豪说“烧钱”,英文里也用了burn哦。 “钱多到拿钱烧”,这么土豪,简单易记。那“花钱如流水”用英文怎么说呢?对了,就是 spend money like water.
4. keep somebody at arm's length
中文里咱们有“保持一臂距离”对吧,这么记就特别好记。
例如:He keeps all his clients at arm's length.
他和所有的客户都保持距离。
5. (in) black and white
a)In a way that makes people or things seem completely bad or good, or completely right or wrong.
我们在评论是非对错的时候,可能会听到有人说“不分黑白”。英文里也用黑和白来指绝对的好和坏,对和错。
例如:It's a complex issue, but he only sees it in black and white.
这是个很复杂的问题,但是他只是非黑即白地来看它。
b)In writing or in print
中文里,尤其是在电视剧里,每次遇到“签字画押”情节,总能听到“白纸黑字”是不?英文里也有对应的含义。
例如:I never thought they'd put it in black and white on the front page.
我没想到他们会把这白纸黑字地印在头版上。
6. Shut / close your eyes to something
中文里咱们说“对……视而不见”,差不多就是这个意思。
You can't just close your eyes to his violence.
你不能对他的暴力行为视而不见。
They seem intent on shutting their eyes to the problems of pollution.
他们似乎打算对污染问题视而不见。
7. Two heads are better than one.
原来是“三个臭皮匠赛过诸葛亮”。其实还可以理解为“人多力量大”。
8. Be engraved on/ in your heart, memory, mind, etc.
深深地印在心里或者记忆里。
例如:The date of the accident remains engraved on my mind.
事情发生的那个日子已铭记在我心上。
2011年实用口语练习:别想宰我,我识货
2011年实用口语练习:At the post office 在邮局
2011年实用口语练习:In the bookstore 在书店里
2011年实用口语练习:取钱那些事
英语口语-安慰
2011年实用口语练习:当猪飞起来的时候
口语情景对话:走遍美国精选 偷得浮生半日闲ACT 1 - 2
如何用英文表达“你活该”
如何用英文表达“欣赏,感激”
实用口语情景轻松学:秋天是北京最好的季节
2011年实用口语练习:你把事情搞砸了
2011年实用口语练习:歉意如何说出口 1
2011年实用口语练习:“挑刺儿”
英语口语-商业谨致问候语
实用口语:你以为你是谁啊?
2011年实用口语练习:Assignment 家庭作业
9句狠话教你怎么用英语让人“滚开”
如何用英文表达“满意”
英语口语:怎样放“狠话”让对方离你远点
2011年实用口语练习:Join a club 社团活动
英语口语-商业信函用语引言
2011年实用口语练习:口语当中的ball
实用口语情景轻松学:有假钞的时候要送到银行去
如何用英文表达“我不太想做某事”
英语口语主题:交际英语热门话题47个(3--邀请)
实用口语:关于衣服的必备短语
2011年实用口语练习:今天我做东
男生女生:我们可以只当朋友吗?
2011年实用口语练习:我是无辜的
2011年实用口语练习:遮人耳目
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |