There are signs that the online Master of Business Administration (MBA) could become the most popular option eventually.
有迹象表明,工商管理学硕士(MBA)在线教育最终可能成为最受欢迎的选择。
A growing number of teaching institutions and students are embracing qualifications that are delivered entirely or mainly over the internet. Online education is coming of age.
越来越多的教育机构和学生开始接受完全或主要通过在线方式取得的文凭。在线教育已经成熟。
Several factors have come together to drive this shift. They include the tightening of visa conditions in the UK and elsewhere, schools attempting to reach overseas markets, advances in teaching technology and the growing credibility of online degrees.
多个因素共同推动了这一转变,包括英国等国收紧签证条件、学校试图进入海外市场、教学技术的进步,以及在线学位的认可度不断提高。
"More and more people are used to being online and expect, in some ways, to be educated online," said John Colley, associate dean in charge of the MBA at the University of Warwick.
华威商学院负责MBA的副院长约翰·科利表示;“越来越多的人习惯上网并期待以某种方式接受在线教育。”
"The flexibility an online MBA allows is very attractive for a generation where time is constantly being squeezed and the demands of work heightened - you can fit the distance-learning MBA around your life," he added.
他还表示:“对于时间总是不够用、工作需求变多的一代而言,在线MBA的灵活性极具吸引力——你可以根据自己的日程安排远程学习MBA。”
Imperial College Business School launched its fully online global MBA (GMBA) in January 2015. Now, with 220 students enrolled, it is the London school's biggest course. Most GMBA students would not consider a conventional MBA, says David Lefevre, director of Imperial's Edtech Lab.
2015年1月,帝国理工商学院推出了完全在线的全球MBA(GMBA)课程。如今该课程有220名注册学生,是这家位于伦敦的商学院人数最多的课程。帝国理工商学院教育技术实验室主任戴维·勒费夫尔表示,GMBA的多数学生不会考虑传统MBA。
"There is a growing proportion of MBA students who routinely work and collaborate online and across time zones," he says. "To these students, the blended approach is completely natural and it is the value of the purely face-to-face traditional MBA format that needs explaining."
“越来越多的MBA学生常常跨越时区、在网上学习和协作,”他称,“对于这些学生来说,这种混合式方法的好处是不言而喻的,需要解释一下的反而是纯面对面式传统MBA价值何在。”
体坛英语资讯:Capello, Lampard call for goal-line technology
近距离看国外的专职代购年轻人
女性应该注意这七个心脏病症状
体坛英语资讯:Two Kenyans win Los Angeles Marathon
Dick's prepares bid for bankrupt retailer Golfsmith's U.S. stores: sources
体坛英语资讯:World number one Nadal battles into last 16 at Wimbledon
伊拉克总理宣布对摩苏尔的攻势开始
小小设计师 The Little Designer
体坛英语资讯:Chilean President wishes good luck to national team against Brazil
Samsung Electronics to compensate Galaxy Note 7 parts suppliers
外表最重要? 英国7岁女孩的回应令人震惊!
体坛英语资讯:Rafael Sobis expected to sign with Internacional
Visa CEO Charles Scharf to resign, ex-AmEx president to take over
体坛英语资讯:Murray to lock horns with Nadal at Wimbledon
牛津英语大辞典中的有关桥梁的谚语
体坛英语资讯:Argentina, Germany to meet in World Cup quarters following controversial wins
体坛英语资讯:Rafael Nadal begins Madrid Open campaign with easy win
体坛英语资讯:South Africa 2010: Paraguay aspires good place in South Africa
体坛英语资讯:Australian former PM stands firm after International Cricket Council snub
体坛英语资讯:Former world No.1 Clijsters suffers quarterfinal defeat at Wimbledon
奥巴马发文章:2030年前送人类上火星并安然无恙返回地球
体坛英语资讯:Uruguay beat S. Korea 2-1, through to World Cup quarterfinals
英文拐弯抹角损人的神句
体坛英语资讯:Federer ends title defending campaign in quarterfinals at Wimbledon
体坛英语资讯:Roberto Carlos refuses offer from Roma
埃及新首都建设获中企投资
体坛英语资讯:Miller: tired but happy
体坛英语资讯:Gyan sends Ghana to World Cup quarters
苹果7出来了 Iphone7 Is Coming
体坛英语资讯:Argentinas Tevez named Man of the Match
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |