What's in a name? More specifically, what's in the spelling of a place name? Should the Chinese capital be spelt Beijing or Peking?
In a survey jointly conducted by China Youth Daily and Sina.com, a vast majority - 81 percent - opposed the old spelling, with only 10.7 percent supporting it and the rest not caring one way or the other. Opponents of "Peking" hold the view that Chinese proper names should be spelt with the standard pinyin. They further elaborate that pandering to the old spelling demonstrates a lack of cultural confidence and subservience to the Western mindset.
For me, this argument reflects the simplistic thinking of some people, especially the young, who habitually flaunt their political correctness. Cultural matters do not fall simply into right or wrong. As in the jianti versus fanti debate, which I discussed in this column last week, it is often a tradeoff between two equally flawed choices.
Peking was a Wade-Giles spelling, which was formalized in 1906 by the Imperial Postal Joint-Session Conference; and the pinyin system, which converts it to Beijing, was formally accepted by the UN in 1979.
Love it or hate it, the old form has accumulated so much baggage that you cannot change everything in one fell swoop. For example, the standard name for China's national opera is still Peking Opera. Why not change it to Beijing Opera? I guess Peking Opera was already known throughout the world when the city itself took on the new spelling. Ditto for Peking roast duck and Peking University.
A place name is not like a chemical element. It has more functions than simply denoting a place. It has associations. Great writers may have written about it; great singers sung about it. When you adopt a new name or change the spelling, some of that association will inevitably be lost. Just imagine a company that has spent tens of billions to promote its brand, and then forgo that brand name for something else.
That said, I'm not in favor of changing Beijing back to Peking - for two reasons: Beijing is perfectly pronounceable in English and many other languages; also, Beijing has been in use for three decades and a return to the old spelling would cause more confusion.
However, I strongly support the idea that Guangzhou promotes the old spelling Canton. Unlike Beijing, Guangzhou is not exactly a household name in the West. As a matter of fact, Guangzhou officials are pondering ways to publicize the city through the Asian Games it will host soon. When the city gave up the old spelling, it threw its most valuable intangible property to the winds.
Its biggest trading event is known overseas as the Canton Fair; Cantonese food is as widespread as MacDonald's and KFC; people from Guangdong province are called Cantonese. Now, if you ask most Americans about Cantonese, they are more likely to associate the name with Hong Kong.
Standardization is important. But the purpose is to make life easier, not to rigidly apply it to everything regardless of circumstances. As good as pinyin is, it is still a rule with exceptions. For example, we have Shanxi and Shaanxi, which, should pinyin be used, would be spelt the same unless we put tone marks above the letter a. Harbin did not give way to Ha'erbin.
Then, there are those cities in ethnic minority regions. Of course, you often see airlines fly to "Lasa" and "Wulumuqi", but the correct forms are Lhasa and Urumqi. For those who want every place name to appear as if they were typing it in a computer, my advice is: Learn it! Variety in culture is not a bad thing.
国内英语资讯:Chinese premier meets UNGA president-elect
体坛英语资讯:Luiz delighted with Sarris aggressive approach at Chelsea
体坛英语资讯:Palmeiras agree loan deal for AC Milan defender Gomez
国际英语资讯:Russia, Central Asian allies to hold drills in Tajikistan near Afghan border
华为销售额首超苹果,成全球第二大手机供应商!
国内英语资讯:China decides to impose additional tariffs on 16 bln USD of U.S. imports
体坛英语资讯:AEK Athens beat Galatasaray 3-2 in soccer friendly
为什么我们会打哈欠?打哈欠又为什么会传染?
体坛英语资讯:Pavards stunner against Argentina voted Goal of 2018 World Cup
国际英语资讯:Israel strikes 12 sites across Gaza amid recent escalation
国际英语资讯:Cuba tourism suffers following U.S. travel restrictions, hurricanes
国内英语资讯:Chinese, Norwegian experts eye sustainable agricultural development
体坛英语资讯:Atletico Madrid sign Portuguese internationl winger Martins
国内英语资讯:Top court defines Shanghai Financial Court jurisdiction
国际英语资讯:Russia-U.S. economic war looms larger as new sanctions near
中美贸易的十个真相
国内英语资讯:China Focus: Xinjiang becomes logistics hub of Belt and Road
国际英语资讯:Thailand to salvage sunken boat Phoenix before Sunday
国内英语资讯:China to provide emergency food assistance to drought-affected Afghans
体坛英语资讯:Zhang Shuai, Wang Qiang advance to quarterfinals of Jiangxi Open
国内英语资讯:Chinese peoples pursuit for better life unstoppable: article
体坛英语资讯:Kenya volleyball team seeks to curve niche at World championships in Japan
石头姐新剧即将开播,导演的来头是真的不小
体坛英语资讯:Axelsen kicks off World Championships title defence with easy win
体坛英语资讯:Leipzig crush BK Haecken 4-0 in UEFA Europa League qualifications
国际英语资讯:Morocco keen to cement partnership with ASEAN
体坛英语资讯:Ferguson sends first public message since brain haemorrhage (updated)
国内英语资讯:20th China intl investment and trade fair to be held
国内英语资讯:Across China: Ancient Thangka paintings rejuvenate local economy
国际英语资讯:Syrian army makes progress in battles against IS in Sweida province
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |