UN Secretary-General Ban Ki-moon on Friday strongly condemned the reported attack on a school in the western part of Syria's Aleppo city that killed a number of children.
"Such attacks, if deliberate, may amount to war crimes," UN spokesman Stephane Dujarric said while reading a statement to reporters here.
"Those responsible for these acts must be brought to justice," Dujarric said. "The secretary-general reiterates his call on the Security Council to refer the situation in Syria to the International Criminal Court."

The attack, which reportedly left several children dead, came a day after the spokesman issued a statement saying the UN chief was "appalled" by reports of attacks that killed students and teachers in a school complex in Haas village, Idlib governorate, Syria on Oct. 26.
In the previous statement, the secretary-general called for "an immediate and impartial investigation" of that and other similar attacks against civilians in Syria.
园艺和手工有助于降低心脏病发作风险
英公司推出在线服务 可预测你能够活几岁
俄国女皇画像酷似英国首相卡梅伦
妈妈们的交友之道“教坏”青少年
首台比特币ATM机在温哥华投入使用
天差地别:男人和女人眼里的完美美女
美国生育率下滑至历史新低
谷歌2013年十大热门搜索 曼德拉居榜首
个人头像怎么选:职业形象快速提升
Beauty and The Beast 美女与野兽
嫦娥三号成功实施月面软着陆
快餐店工人酝酿罢工 声浪席卷全美
比特币百万富翁揭秘比特币真正价值
更好的实用性 通过Wi-Fi打电话的智能手机
雀巢的牛肉饭里发现马肉成份
4G风暴来袭 它能给中国带来什么?
梳理你的人生:生活中你到底想要什么?
奇闻:82岁老太怀孕40年
日本料理入列联合国文化遗产录
大卫·卡梅伦呼吁英国学生多学中文
曼德拉遗体瞻仰最后一天吸引数万民众
越长大越心酸:帮你成长的10个残酷事实
美参议院要求中情局提交“强化审讯”内部报告
在英国推广汉语教学的障碍
曼德拉追悼会手语翻译曾被指控谋杀
FT2013年度人物评选奖项得主 马云
美国动物园3年后发现搞错熊猫性别
高薪是设计出来的:老板求着你加薪
英国:2017年3月起同性可以结婚啦!
美6岁男童因“性骚扰”被停课
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |