里约奥运会即将开幕,近日“水果姐”Katy Perry为本届奥运会主唱的宣传曲《Rise》全球揭晓。在这首激励人心,鼓舞士气的歌曲中,出现了博尔特、菲尔普斯等大牌体育明星,同时还有一位中国人的身影——中国飞人刘翔。画面中,选取了刘翔在2012年伦敦奥运会赛场上摔倒的一幕,穿插进MV中。整个歌曲,前半段突出的是奥运冠军荣耀,后半段则集中展现体育人的泪水与艰辛。让人在感受冠军力量的同时,也能触及到灵魂。体育不只是奥运金牌的光辉,除了欢笑还有泪水,但体育精神是共通的。
Katy Perry: Rise
I won't just survive
Oh, you will see me thrive
Can't write my story
I'm beyond the archetype
I won't just conform
No matter how you shake my core
Cause my roots, they run deep, oh
我不只是挣扎存活
噢,你将看到我茁壮生长
没有成功故事
我也不是什么典范
也不会乖乖服从命运的剧本
无论你多么努力去动摇我
我的信念早已深深扎根
Oh, ye of so little faith
Don't doubt it, don't doubt it
Victory is in my veins
I know it, I know it
And I will not negotiate
I'll fight it, I'll fight it
I will transform
不要缺失心中的信念
胜利早已流淌在血液中
你早知道 你早知道
而且我也决不妥协
我会奋斗到底
勇往直前
凤凰涅槃 改变自我
When, when the fire's at my feet again
And the vultures all start circling
They're whispering, "you're out of time."
But still, I rise
This is no mistake, no accident
When you think the final nail is in; think again
Don't be surprised, I will still rise
当烈焰再次环绕脚旁
天上的秃鹰盘旋
它们低声细语“你时间不多了”
但我依然如朝阳般升起
这不是什么错误 也不是什么偶然
当你觉得你即将走到尽头 请三思
不要太意外,我还会升起
I must stay conscious
Through the menace and chaos
So I call on my angels
They say...
我必须保持神志清醒
克服各种威胁和混乱
所以我呼唤了我的天使们
他们说
Oh, ye of so little faith
Don't doubt it, don't doubt it
Victory is in your veins
You know it, you know it
And you will not negotiate
Just fight it, just fight it
And be transformed
不要缺失心中的信念
不要怀疑 不要怀疑
胜利早已流淌在血液中
你早知道 你早知道
而且你也绝不妥协
你会战斗到底 勇往直前
凤凰涅槃
改变自我
When, when the fire's at my feet again
And the vultures all start circling
They're whispering, "you're out of time."
But still, I rise
This is no mistake, no accident
When you think the final nail is in; think again
Don't be surprised, I will still rise
因为当烈焰再次环绕脚旁
天上的秃鹰盘旋
它们低声细语“你时间不多了”
但我依旧如朝阳般升起
这不是什么错误 也不是什么偶然
当你觉得你即将走到尽头 请三思
不要太意外,我还会升起
Don't doubt it, don't doubt
Oh, oh, oh, oh
You know it, you know it
Still rise
Just fight it, just fight it
Don't be surprised, I will still rise
不要怀疑 不要怀疑
你早知道 你早知道
战斗到底 勇往直前
不要太意外 我还会升起
国际英语资讯:U.S. decision to raise tariffs on EU planes escalates trade tensions: Airbus
返工后,你还打算跳槽吗?
体坛英语资讯:Udinese striker Vizeu joins Brazils Paranaense on loan
2017戛纳电影节六大瞬间[1]
国内英语资讯:Vice premier stresses all-out efforts to enhance COVID-19 patients admission, treatment
国内英语资讯:Xis article on fighting novel coronavirus epidemic to be published
国内英语资讯:Chinese, Japanese FMs discuss fight against COVID-19 at Munich Security Conference
国际英语资讯:Feature: Kunta Kintes legacy creates economic boom at his Gambian home
卡斯特罗前保镖出书揭秘其过国王般生活
国内英语资讯:China Focus: Diagnosis criteria revision boosts medics confidence in fight against epidemi
醋虽万能,但这七种东西千万不要用醋来清洁!
国内英语资讯:Chinese hospitals discharge 12,552 recovered patients of coronavirus infection
国内英语资讯:Intl community lauds Xis emphasis on improving mechanism for major epidemic prevention,
体坛英语资讯:Bushfire smoke threatens Australian Open in Melbourne
国际英语资讯:Palestine says new Israeli electricity grid in West Bank consolidates occupation
国际英语资讯:12th Middle East Intl Invention Fair kicks off in Kuwait
体坛英语资讯:Quintero to resume training after heart scare
国内英语资讯:Chinese FM meets WHO chief in Munich
国际英语资讯:Canadian minister meets Indigenous representatives on rail blockade
My Idol 我的偶像
体坛英语资讯:Barca and Real Madrid neck and neck as Spanish season reaches halfway
体坛英语资讯:Wu Lei the hero as Espanyol take a point of Barca
国际英语资讯:WHO chief calls for solidarity in fighting epidemics
国内英语资讯:Chinese hospitals discharge 10,844 recovered patients of coronavirus infection
国际英语资讯:Irans parliament speaker says keen to maintain sound ties with Lebanon
How to Solve the Problem of Heavy Traffic 如何解决交通问题
国内英语资讯:Autopsy on two COVID-19 patients finished in Wuhan
国内英语资讯:Chinese vice premier stresses community-level prevention in fight against epidemic
国内英语资讯:China Focus: Cured coronavirus patients donate plasma to save more
体坛英语资讯:New coach says China mens football players must be ready to fight
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |