Hong Kong should take measures to curb the rapidly rising number of mainland women delivering babies in the special administrative region, political advisers said.
"Mainland women having babies in emergency rooms seriously endangers both the mothers and health workers in Hong Kong," Anthony Wu, chairman of the Hong Kong Hospital Authority, told China Daily.
Being born in Hong Kong means the baby will get Hong Kong permanent residency, something many mainlanders want their children to have.
Some 1,219 mothers from the mainland gave birth to babies in emergency rooms in Hong Kong in 2011, nearly triple the amount in 2010.
Among them was an HIV-positive mother whose condition was detected after the labor, said Wu, who is also a member of the Chinese People's Political Consultative Conference National Committee.
In 2011, of the 44,000 mainland women who gave birth in Hong Kong, 33,000 went to private hospitals, official statistics showed.
In fact, the quota for private hospitals remains unchanged. They prefer mainland mothers because they have higher incomes, Wu said.
Currently, a natural birth costs nearly HK$40,000 at private hospitals.
"Our department only has control over public hospitals and only the Hong Kong government can talk to private ones about a limit," he added.
"We've kept most of the maternity beds at public hospitals for local mothers, but there are frequent complaints about a strain on beds at private ones," Wu said.
Chan Yuen-han, a CPPCC member from Hong Kong, also called on the Hong Kong government to issue measures to prevent mainland mothers from giving birth in the special administrative region.
"Hong Kong has limited resources, not only in providing beds for pregnant women but in education and healthcare. If there are more women from the mainland giving birth in Hong Kong, we will face a big shortage of social resources in the near future," Chan said.
Sources with the Hong Kong Hospital Authority said the government intended to limit the number of pregnant women from the mainland giving birth in Hong Kong to 35,000 at both private and public hospitals each year.
"The limitation should not been seen as a bias against mainland mothers. The existing Hong Kong government, to some extent, has failed to protect its residents' rights in previous years when many local pregnant women found it hard to give birth in Hong Kong," Chan said.
Last year, of a total of 49,000 women delivering babies at private hospitals, 33,000 were from the mainland, according to Wu.
体坛英语资讯:Venue construction of 14th National Games in progress says organizer
办读书卡
穿错衣服了
《公仆》观后感
国内英语资讯:Xi Focus-Quotable Quotes: Xi Jinping on eco-protection
洗手绢
下雨了
妈妈不见了
Parents Sacrifice 父母的牺牲
国内英语资讯:China rebukes Pompeos swipe at HSBC backing national security legislation
送温暖
多地迎入汛以来最强降雨 八省区百余条河流发生超警以上洪水
三眼怪闹钟
妈妈笑了
国际英语资讯:Portugal solemnly marks national day
鲤鱼三兄弟
给灾区小朋友的一封信
体坛英语资讯:Beijing 2022 holds live-stream interviews to recruit about 60 new employees
升国旗
国际英语资讯:Egypt reports 1,455 new COVID-19 cases, 38,284 in total
国际英语资讯:COVID-19 outbreak severely affects upward trajectory of Pakistans economy: PM office
日记 《春游》
秦始皇兵马俑
下雨
国内英语资讯:Xinhua Headlines-Xi Focus: Xi underlines winning anti-poverty battle during Ningxia inspecti
不要乱扔香蕉皮
温馨的家
体坛英语资讯:Bayerns rookie Davies dreams of Messi, but listens to Alaba
因涉嫌种族歧视 影片《乱世佳人》遭HBO Max下架
玩象棋
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |