In a key twist to the 2012 election, US President Barack Obama has reversed course and will encourage rich Democratic donors to back a fund that can raise unlimited millions for his re-election bid.
Obama's campaign manager Jim Messina said Obama would allow cabinet members and senior advisers to address big money events, reasoning that Democrats could not be "unilaterally disarmed" in the face of a Republican cash landslide.
Political committees known as super PACS have mushroomed since a 2010 Supreme Court ruling that gutted campaign finance laws and let corporations and individuals give unlimited sums to outside groups backing candidates.
A torrent of special interest money has poured into the Republican White House nominating race since the ruling, and Obama would have stood at a significant disadvantage if he did not conquer his qualms and back a super PAC.
The groups have unleashed a barrage of negative, damaging advertising and are certain to target Obama as he seeks a second term in November.
In one example of the new power of the super PACs, a group loyal to Republican front-runner Mitt Romney spent millions castigating his foe Newt Gingrich before January's Iowa caucuses.
Gingrich meanwhile has been kept in the race largely by a super PAC financed by a friend who is a casino tycoon.
"Our campaign has to face the reality of the law as it currently stands," said Messina in a message to Obama supporters, pointing out that Republican super PACs had spent $40 million in the last two months alone.
"With so much at stake, we can't allow for two sets of rules in this election, whereby the Republican nominee is the beneficiary of unlimited spending and Democrats unilaterally disarm."
Democratic sources had suggested that Obama believes the role of super PACs had been acorrosive influence on the already money-soaked world of US politics and that he had been reluctant to get involved.
But Messina said that the campaign would support the Priorities USA Action super PAC that was set up to support Obama but has so far failed to raise campaign cash in the huge quantities piled up by Republican candidates.
Though White House aides and officials will attend super PAC events, Obama, First Lady Michelle Obama and Vice-President Joe Biden will steer clear of such events and concentrate on raising cash for Obama's official campaign.
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:啃老族被逼傍富婆
少儿英语圣经故事03:Story of Joseph约瑟的故事
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:亲吻换房产计划
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》:如何打动王子的心
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:偷偷滴上船
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:假王子与假公主
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:塔罗牌解读富二代
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:太好吃再来一碗
少儿英语圣经故事10:Story of Moses摩西的故事
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》: 人鱼的百年好合
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:你丫敢骗我!
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:无良房地产商
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:表白好难
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:让你闪开你别烦
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:开不了口让她知道
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:巫术的真正力量
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:生命的幻觉
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》: 地球表面很危险
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》:爱情让我直立行走
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:其实我是服务生
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》: 不如怜取眼前人
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:去找大巫婆吧
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:回程惊遇大鳄鱼
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:才不要吻青蛙
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:各管各的求婚
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:真爱之吻引发悲剧
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:根本不了解需求
迪斯尼动画儿童英语故事《小美人鱼》: 谁让我一见倾心
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:听妈妈讲故事
迪斯尼动画儿童英语故事《公主与青蛙》:酷毙了的王子殿下
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |