We talk about Chinese food in the West as if it’s a single, unified cuisine, but anyone who has visited China knows that’s not the case.
There is East China food, West China food, and North and South China food, and that’s before we even start talking about the combinations between them and the sub-categories.
Imagine trying to methodically work your way through successive regional variants until you’ve tasted every dish and cooking style this vast country has to offer. You might start your tour from some central point and swing out in an ever-growing arc, each day anew savoring new foods or culinary variations.
But let’s face it. You could no more taste every variation of Chinese cuisines than you could see every gradation of hue in the seven colors of the rainbow’s palette from red through orange, yellow, green, blue and indigo to violet.
The culinary expanse boggles the mind.
So how do I fit in here?
There are two kinds of Westerners.
There are the bold, for whom no challenge is too great -- like, say, the swashbuckling privateer Sir Francis Drake, who plundered Spain’s silver shipments from the New World in the 16th century to serve Queen Elizabeth I of England.
Then there are the lily-livered ones ... why single them out by name? They already have enough burdens in life. As Drake’s contemporary William Shakespeare wrote: “A coward dies a thousand times before his death, but the valiant taste of death but once”.
I don’t mean to compare myself to Drake, but I, too, can easily think of things far worse than the taste of death. The taste of jellyfish, for example.
An exaggerated sense of courtesy compelled me once to eat jellyfish -- a creature that in my country we loathe even stepping on at the beach, let alone putting in our mouths -- at a welcoming dinner for a new China Daily editor in Beijing. I expected rigor mortis to set in soon after my jaws clamped down.
The cowards among Westerners will always choose familiar foods, the blander the better. Hence, the success of fast food restaurants. They give Westerners wherever they may find themselves in the world something boring and familiar to eat.
The Chinese, on the other hand, cast caution to the wind when they travel abroad. Recently, eight Chinese tourists in Israel made the news for a meal they ate.
They went to a restaurant famous for its humus, a savory chickpea paste. There must have been a shortage of other delicacies on the menu because, according to The Washington Post, they ordered only some side dishes, lamb for a main course, dessert and vodka.
What do you do if you can’t order a lot of different types of food? They ordered a lot of what there was and paid premium prices. Thirty kilos of lamb for the eight of them, and multiple $400 bottles of vodka. At the end of the meal, the bill amounted to $4,400.
Oh well, you only live once. So live it up while you can.
英语情书美文:To Prince Perfect
排球运动:受篮球运动启发的新发明
奥运会知识科普:运动员宣誓与官方宣誓
史上十大著名情书盘点(上)
双语美文:愿你知足常乐,尽享人生
2016年6月英语四级考试真题答案与解析
奥运会知识科普:奥运会会旗与圣火的含义
英语情书美文:Lost In Love迷失在爱里
季节词汇:炎热夏日到来,夏至的英语怎么说
最基本的奥运会相关规定科普
微笑,让生活更加精彩的幸福物语
斯诺克台球用球揭秘,斯诺克台球用什么球比赛
英国脱欧后续:欧盟竟希望英国尽快脱离?
斯诺克知识科普:高标准的礼仪举止
受到追捧的“理工男”
即将奔赴前线的战士写给妻子的动人情书
爱是幸福生活的关键
英语情书美文:Be In My Heart在我心中
史上十大著名情书盘点(下)
调查研究表明:人类活动使雨林变得易燃
为了梦想可以飞得更高
双语美文:自己的幸福自己负责
一杯咖啡让你修炼成英语达人
幸福的误解:娱乐并不等于幸福
《魔兽》:在中国,它不只是电影,更是情怀
中美关系的友好使者:乒乓球
英语中的“绣花枕头”怎么说
积极地看待生活,你会知道快乐的真谛
《功夫熊猫3》重返江湖背后的故事
记住美好时光,带你通向快乐的秘诀
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |