1. 回笼觉:unprotected sleep
什么叫unprotected sleep?字面上理解是无保护的睡眠或风险睡眠,指的是turning off your alarm clock and immediately going back to sleep; risking not waking up for a job, class, or other daily task. 冒着工作迟到的风险关掉闹钟睡回笼觉,这是不是很多人每天生活的真实写照?
I'm lucky that I didn't miss my final exam after having 30 minutes of unprotected sleep。
我真走运,睡了30分钟的回笼觉还没错过期末考试。
2. 自然醒:wake up naturally without alarm clock
有研究表明早上被闹钟吵醒容易造成神经衰弱现象,可是试问现在有哪个人早上不是被闹钟吵醒的?当然也有闹钟吵不醒的筒子们。ditch the alarm clock是需要很大勇气的!
The second school says you should listen to your body's needs and go to bed when you're tired and get up when you naturally wake up。
另外一种观点认为你应该按照你身体的需求,累了之后就睡觉,一觉睡到自然醒。
3. 那些关于“睡觉”的各种短语:
have a cat nap 打个小盹 doze off 打瞌睡 have a siesta 午睡
do not sleep a wink 一夜没合眼 hit the sack 倒头就睡 light sleeper 睡觉轻的人
sleep around the clock 睡了一整天 caught napping 毫无准备,措手不及
Louis was so tired that he hit the sack soon after supper。
路易斯太累了,所以吃过晚饭就早早上床睡觉了。
The neighbors were having a party and we couldn't sleep a wink last night。
邻居举行晚会, 吵得我们一夜都没合眼。
I told my girlfriend that I'm a light sleeper, and that the slightest disturbance will wake me up。
我告诉我女朋友我睡觉很容易醒,最细小的动静也会把我惊醒。
Their competitors are caught napping while they are responding to complex prospect requirements。
他们正在回应复杂的潜在客户需求,而竞争对手却措手不及。
The Parking Ticket
高考记言
那鱼那鹰那人
情感的权力
一步与一生
经济学家:中国的经济复苏将惠及东盟
2003年高考上海卷优秀作文--杂而不乱归于大同
多国政党政要:中国两会为世界传递信心
既生“亮”,何生“关张”?
转折
转折
国际英语资讯:Russia postpones SCO, BRICS summits amid COVID-19 pandemic
作文试题
品味高考
国际英语资讯:Egypts COVID-19 daily infections exceed 900 for 1st time, tally jumps to 19,666
陷阱
有色眼镜引发的联想
情要深深理要昭昭
体坛英语资讯:Beijing Half Marathon 2020 to be postponed
试题评析
3河南优秀高考作文-竞标
有句话常挂嘴边
用双眼看世界
每日一词∣人民至上 put the people in the first place
国际英语资讯:U.S. never stops legislation on national security
体坛英语资讯:FIFA chief warns against restarting football too soon
国内英语资讯:China to continue helping Kyrgyzstan fight COVID-19: FM
2003年高考北京满分作文?转折
体坛英语资讯:Liverpool legend Dalglish tests positive for COVID-19
探知的阻碍
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |