It pays to be born on a plane.
出生在飞机上是一件非常值的事情。
A newborn baby has been awarded with free ticketsfor life on Buraq Air after his mother gave birthaboard a flight.
一位母亲在布拉克航空公司的航班上产下了一位男婴,而这位新生儿也将获得由该航空公司提供的终生免费乘机的优惠。
The newborn's mother was on a flight from Tripoli,Libya, to Niamey, Niger, when she started going intolabor.
当时,这位母亲正打算从利比亚的黎波里飞往到尼日尔的尼亚美,而就在飞行过程中,她开始进入分娩状态。
Being born on a plane has lead to some strange situations, but in this case, the child was bornwith the help of the flight's cabin crew.
在飞机上生产会显得有些奇怪,但在当时的状况下,新生儿却在乘务员们的帮助下顺利出生了。
The mother named the boy Abdul Baset, after the plane's captain.
这位母亲随后以飞机机长的名字阿卜杜勒·巴塞特为孩子命名。
Buraq Air is based in Libya and offers service aboard its small fleet to destinations in Europe,North Africa and the Middle East.
布拉格航空公司的总部设在利比亚,为飞往欧洲、北非及中东等地提供小规模的航空服务。
This isn't the only time a baby has been rewarded for taking its first breath from 35,000 feet.
新生儿因为在35000英尺的高空开始第一次呼吸而得到了奖励,这并不是唯一的一次。
Last month, a baby was born on a Cebu Pacific Air flight from Dubai to Manila. The airlinecelebrated the occasion with a gift of 1 million miles to the new child.
上个月,一名婴儿在宿务太平洋航空公司从迪拜飞往马尼拉的航班上出生。而该航空公司赠送给了这名新生儿免费乘坐1万英里的纪念礼物。
94%旅游达人都答不出的竞猜题:你敢来试吗
万万没想到:原来红薯这么有营养!
如何用形状来推测你的容忍度
中国人赴日抢购纸尿裤
BBC安乐死纪录片:死亡倒数 震撼百万观众
最鼓舞人心的名言
听说常化妆的人才懂这19个词汇 你get了么
最小背包客 3月大的她比你去过的国家多多了
最适合练口语的5部脱口秀
如何用一个密码管理所有的密码
囧研究:灵魂伴侣真的存在吗?
测一测:你的语法拼得过7岁孩子吗?
为何我再也无法在周末睡懒觉?
老外说:单词这样背1分钟牢记1个!
中国人和美国人之间的误解
全球最佳国家排名:德国第1中国17
苹果手机销量首次下滑
一张图告诉你:各国人过早死 罪魁祸首是?
前台心里苦:盘点住店旅客奇葩问题TOP10
快速阅读什么的都是骗人的?
囧发现:为啥siri等电子设备指令声都是女人?
研究:厨房越乱,吃得越多
万万没想到:英语里表达情绪的词竟然这么少
安徽女生可放姨妈假!外国女同胞羡慕哭了!
27个问题助你找到人生激情
抵御寒潮 12个取暖小诀窍来帮你
你先看到鸭子还是兔?一张图测试大脑转速
名家建议:10个永不过时的写作技巧
人类牙齿有望像鲨鱼牙齿一样可以再生
我是自带杀气的猫 愚蠢的人类不准靠近我!
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |