1. go-to guy 关键球执行者;关键人物
Go-to就是在go和to这两个词当中加一个连接号。Guy这个词是一个非常口语的说法,意思是:“那个人”。中文里有的时候说“那个家伙”。
过去,guy只是指男人,可是现在也可以用guy来指女人。Go-to guy就是当你需要真实信息的时候你可以靠得上的人,或者是这个人会采取有效的行动来完成某件事。
Go-to guy这个习惯用语原来是来自体育界,具体地说是来自职业篮球。比方说,在一场篮球比赛中,对方球队比你们的球队多了一分,而比赛还有十秒钟就要结束了。
在这关键时刻,你就会想把球传给那个最可能投篮得分的球员。这个球员就是go-to guy。我们就拿大名鼎鼎的篮球健将乔旦来举一个例子吧。例句-1:Michael Jordan is over 40 now, and that makes him older than anybody else on the team. But in the frantic last few seconds when his team is a point or two behind, put the ball in his hands - he's still the best go-to guy in the game!
乔旦现在已经四十出头了,他是那个球队里年纪最大的一个球员。可是,当他的球队落后一、两分,比赛到了最后几秒钟的紧张关头,把球传到他手里就行了。他仍然是篮球界里最靠得上的球员。
2. take no prisoners 态度强硬;毫不留情
Prisoners就是在战争中抓到的士兵。Take no prisoners这个说法是出自一个神秘的军官。他在战争中命令他手下的士兵杀死那些已经举手投降的敌军。所以,take no prisoners这个习惯用语就是指一个对别人很强硬的人,一个很难对付的人。
下面我们来举一个例子,看看take no prisoners在日常讲话中是怎么用的。说话的人是在讲他们公司里新来的人事处处长。
例句-2:This new manager knows the business, I guess. But he's really tough on our staff - he takes no prisoners. You make one mistake and he'll fire you without giving you a chance to do better, and you'll be out looking for another job.
我猜想这个新来的处长很懂行。但是他对雇员实在是很厉害;他毫不留情。你出一次错他马上就会解雇你,不给你任何改进的机会。这样你也就只好另找工作了。
3. don't shoot the messenger 不要迁怒于送信的人
Shoot就是打枪;messenger就是送信息的人。Don't shoot the messenger的字面意思是:不要打死送信的人。但是,它的实际意思就是:不要因为你不喜欢你得到的信息而责备或者惩罚给你递送信息的人。明智的做法是把你的怒气针对那个给你发出信息的人。
我们来举一个例子。有一个年轻女子名字叫Betty。Betty给她的男朋友Bill写了一封信,说她因为又有了一个新的男朋友而决定和Bill分手了。Betty请她的一个朋友把这封信转交给她的男朋友Bill。Bill打开信一看脸就变红了。他顿时就对着这个给他递信的朋友发火。
例句-3:Say, Bill, don't shoot the messenger! I had no idea what Betty said in the letter. So why are you mad at me? I'm sorry she's breaking up with you, but I had nothing to do with it, so don't blame me!
嗨,Bill,别对我这个递信的人发火呀!我根本不知道Betty在信里说的是什么。她要跟你分手,我很遗憾,可是和我一点关系都没有,所以别怪我!
精美散文:我就是我
浪漫英文情书精选:The Best Surprise最好的惊喜
精选英语美文阅读:你见或者不见我(中英对照)
献给女性:如果生命可以重来
美文:爱的奇迹
浪漫英文情书精选:My Love Will Reach Any Distance爱无边
美文阅读:青春物语
浪漫英文情书精选:Is It Love?这是爱么?
浪漫英文情书精选:Boundless Love无边的爱
双语美文欣赏:孤独人生
精美散文:守护自己的天使
如果生命可以重来(双语)
浪漫英文情书精选:To Prince Perfect献给心中的王子
精选英语美文阅读:爱的奇迹 Keep on Singing
精选英语美文阅读:爱他就把他留下来 (双语)
精选英语美文阅读:朋友的祈祷
美文美诗:仙女对牧羊人的回答
精选英语散文欣赏:爱的限度就是无限度地去爱
英文《小王子》温情语录
精选英语美文阅读:无雨的梅雨天 (双语)
浪漫英文情书精选:Good Morning早上好
精美散文:抬起头来 希望就在眼前
精选英语散文欣赏:一棵小苹果树
精选英语美文阅读:假如生活欺骗了你
英语美文:A Psalm of Life 人生礼颂
精选英语美文阅读:木鱼声声
精选英语散文欣赏:微笑挽救生命
精选英语散文欣赏:平等的爱
啊,我讨厌英语 Gullia Oops Jaime Pas Langlais 这首歌是不是也唱出你的心声了
Love Your Life 热爱生活
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |