快被逼疯了~ 英文用什么来吐槽抓狂的感觉?
无聊可以把一个人逼疯,神烦可以让一个人崩溃。抓狂究竟离你还有多远?英文如何表达“要疯”?这些说法任你选择~
1. Drive sb crazy
Drive本身有“驱使”的意味,这个短语表示把某人带向一种疯狂的境地,都是“逼疯”的节奏。 这里的crazy,还可以换成mad、insane或者nuts。
例:That noise is driving me crazy.
那个噪音快要把我逼疯了。
此外,go bananas这个表达也有“发疯”、“发狂”的意思,把某人逼疯也可以说drive sb. bananas。
例:You're driving me bananas with all those questions.
你问的那些问题都快把我逼疯了。
2. Drive sb up the wall
把某人逼上墙,你可别以为这里有“壁咚”的意思,它同样表示把人逼得实在受不了了。
例:My flat-mate is driving me up the wall.
跟我合租的人快要把我逼疯了。
3. You didn’t leave me any choice.
这句话常常用在让人无可奈何的时候,指“你没给我留余地”,有点儿“你把我逼上绝路”的意思。换个说法还可以是:You left me no choice 或I didn’t have a choice.
4. Enough is enough.
这个短句口语里经常用,充分表现出说话人的忍耐已经达到了极限,听到这句话,你该适可而止了。
例:I've heard all the complaining from you that I can take. Enough is enough!
你的抱怨我已经听得够多了。真是够了!
5. Freak out
情绪失控了可以用这个短语表示,被逼到崩溃时就用它好了~
例:I freaked out when I saw my low test score.
看见自己考了这么低的分,我就崩溃了。
国内英语资讯:Xi says China ready to work with Germany, EU to create more global certainty
春风
顽皮的小猫
打针
美丽的校园
国际英语资讯:DPRK foreign minister lashes out at U.S. policy toward Pyongyang
体坛英语资讯:Dutch soccer league likely to end the season due to extended ban to September
Green Light All The Way 一路绿灯
国际英语资讯:Turkey does not expect second wave of COVID-19: health minister
雷锋叔叔的故事
摔跤了
英语美文:每天早上准时说早安的人
好莱坞要复工了——但是很多东西都变了
国内英语资讯:China urges Britain to stop meddling in Hong Kong affairs
帮妈妈洗碗
书包
国内英语资讯:Interview: National security legislation not to affect Hong Kongs judicial independence: H
下课了
春天来了
我们爱春天
体坛英语资讯:Return of Portuguese football games depends on health authorities: FPF
国内英语资讯:Key industrial parks unveiled in Hainan free-trade port
国际英语资讯:Iraq records 1,261 new COVID-19 cases, 16,675 in total
体坛英语资讯:Berlin Marathon scheduled for Sept. 27 not to take place
体坛英语资讯:F1 plans to start in Austria as French GP cancelled amid COVID-19 pandemic
体坛英语资讯:Brazilian clubs vow to complete league seasons
我最喜欢的电视节目
为什么美国90后创业越来越难了?
热闹的课间十分钟
下课啦
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |