Third of Adults “Still Take Teddy Bear to Bed”
More than a third of adults still hug a childhood soft toy while falling asleep, according to a new survey.
The survey also found that 25 per cent of men said they even took their teddy away with them on business because it reminded them of home.
Travelodge said that in the past year staff have reunited more than 75,000 teddies and their owners.
Spokesman Shakila Ahmed said: “Interestingly the owners have not just been children, we have had a large number of frantic businessmen and women call us regarding their forgotten teddy bear.”
Corrine Sweet, a psychologist, said: “It evokes a sense of peace, security and comfort. It’s human nature to crave these feelings from childhood to adult life.
The study also found that the traditional teddy bear was the most popular cuddly toy among adults, with Winnie the Pooh second and Paddington Bear third.
三成的成年人“仍然需要抱着泰迪熊入睡”
根据一项新的调查,超过三分之一的成年人仍然需要抱着孩提时代的一个毛绒玩具才能入睡。
该调查还发现,百分之二十五的男性表示,他们甚至出差时也带着泰迪熊,因为这可以让他们想起家的感觉。
旅游住宿饭店宣布,在过去一年,其员工让超过75,000只泰迪熊和它们的主人团聚。
发言人沙琪拉•艾哈迈德说:“有趣的是,玩具的主人不仅仅是儿童,有大量疯狂的商人和妇女给我们打电话,寻找被自己遗忘了的泰迪熊。”
心理学家科奥林-斯威特说:“泰迪熊让人们感到宁静、安全和舒适。从童年到成年的成长过程中,渴望得到这些感情是人类的本性。研究还发现,传统的泰迪熊是最受成年人欢迎的毛绒玩具,小熊维尼与帕丁顿熊排名第二和第三。
双语:新加坡国旗印上短裤惹争议
双语:牙膏会让胎儿大脑受损?
刘欢、莎拉•布莱曼将演唱奥运主题歌
高价蓝光影碟超清晰画质纯属骗人?
奥运前夕中国加紧空气治理
研究发现:人类大脑无法判断对方性别
郎平率美国女排出征北京奥运
澳大利亚青年欲破世界最长说唱纪录
双语:未来“台湾塔”
大小贾斯汀共享“恋爱秘籍”:冷静承诺
北京奥运村迎来首批“村民”
台湾学生数学成绩全球排名第一
纳达尔进入奥运状态
双语:英国“最大狗”新鲜出炉
阿凡达发光树或成真 未来可代替路灯
诗词英译:沉醉东风-秋日湘阴道中
巴西男足教练:“奥运会夺金比世界杯夺冠难”
英国全民打赌:谁为准王妃凯特做嫁衣
威廉王子未婚妻凯特订婚长裙惨遭山寨
奥运电影经典台词11句
双语欣赏:温总理诗作《仰望星空》
双语:《绝望主妇》第七季被爆有新主妇加入
百万张奥运门票发放全国中小学
欧盟报告称立陶宛为“谋杀之都”
捷克男主持效仿Lady Gaga穿鲜肉装
网通电信宣布:台湾地震受损电缆恢复运作
美国人视角:享受奥运,向中国学习
美国人喜好调查:最爱披头士最恨慢车
双语:天桥骄子主持客串绯闻女孩第四季
360度看伦敦 世界最清晰全景图出炉
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |