随着我们长大,和家人围在一起吃饭的时间越来越少。有时候突然想起,这些以前毫不在意的事情,随着岁月的流逝变得稀罕而珍贵,比如跟家人共餐。餐桌之上,跟所爱的人交流想法分享趣闻是一种幸福。更有研究表明,跟家人一起吃饭有助于身体健康。
Teenagers who switch off the TV and sit down to family meals are less likely to suffer eating disorders.
A study has credited eating together with lower rates of bulimia and anorexia . Meals are also less likely to be skipped, and kids who are used to eating round the table are less likely to take up smoking to lose weight.
Researcher Barbara Fiese said: “The common belief is that teens don’t want to be around their parents very much, and that teens are just too busy for regular meals with the family.
“Parents may not be able to get their families together around the table seven days a week, but if they can schedule three family meals a week, they will safeguard their children’s health in great ways.”
Professor Fiese has found that teens who eat at least five meals a week with their families are 35 percent less likely to be “disordered eaters.”
Even three family meals a week helped, with youngsters 12 percent less likely to be overweight than those who ate with their families less often.
They were also 24 percent more likely to eat healthy foods and have healthy eating habits than those who didn’t share three meals with their families. Teens can also use family meals as a time to get their thoughts across.
关掉电视机,坐下来和家人一起吃饭的青少年,比较不容易患饮食失调症。
研究表明,与家人一起吃饭,患贪食症和厌食症的几率比较低。同时较少错过吃饭时间,与全家人围桌共餐的孩子也不大会为了减肥而吸烟。
研究员芭芭拉•费瑟说:“人们通常认为,十来岁的孩子不喜欢过多地待在父母身边,他们忙东忙西,没空和家人一块儿正经八百地吃饭。”
“也许家长做不到一周七天都让全家人围在一起吃饭,但如果一周能安排三次家庭聚餐,就已经能极大地保护孩子的健康了。”
费瑟教授发现,那些每周至少与家人吃五顿饭的青少年,患上“饮食紊乱”的可能性要低35%。
即使每周只能和家人吃三顿饭,那也是有益的。这些年轻人超重的可能性比其他不常和家人吃饭的同龄人要低12%。
他们食用健康食品和养成良好饮食习惯的可能性,也比那些每周跟家人共餐少于三次的青少年高出24%。青少年还可以利用家庭共餐的时间,让父母了解他们的想法。
联合国秘书长潘基文2016年世界反对死刑日致辞
体坛英语资讯:Gade, Hidayat escape early exit at badminton worlds
体坛英语资讯:Chinese team says getting better at basketball worlds
一起来试试 风靡老外圈的30s内找不同
体坛英语资讯:Chen Jin grabs back-to-back semi win at badminton worlds
李克强总理在中国—葡语国家经贸合作论坛第五届部长级会议开幕式上的主旨演讲1
体坛英语资讯:Gilbert wins third stage to take leadership of Spain cycling
成语翻译:爱不释手&爱屋及乌
体坛英语资讯:Chinas Wang Lin takes womens singles title at badminton worlds
为什么一些人再也不想买新款iPhone手机了?
体坛英语资讯:China sweeps five golds at badminton worlds
体坛英语资讯:Hantuchova ousts Safina at U.S. Open first round
体坛英语资讯:Russias most powerful celebrity: Sharapova
体坛英语资讯:Atletico edge Inter 2-0 to win Super Cup
体坛英语资讯:Ronaldo set to return to field
博科娃总干事2016年国际女童日致辞
体坛英语资讯:Tiger Woods: affairs, divorce bring distraction to play
课外阅读 After-class Reading
想要快乐? 那么就不要做以下三件事!
体坛英语资讯:Barcelona striker Ibrahimovich moves to AC Milan
体坛英语资讯:Plushenko stripped of eligibility, out of Olympics
减肥MM的福音 15种越吃越瘦的食物
一次愉快的合作 A Happy Cooperation
体坛英语资讯:Ronaldo returns to aid Corinthians to 2-1 victory
体坛英语资讯:Australian swimmer banned competition for three months
体坛英语资讯:Sixteen injured in Champions League qualifier Zilina-Sparta clash
体坛英语资讯:Flamengo announces Silas as new head coach
体坛英语资讯:Three NBA players suspended for unruly conduct
体坛英语资讯:Menezes believes in Ronaldos return
体坛英语资讯:Brazil, Portugal, Spain, Chile advance to end World Cup group stage
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |