各种电子设备用久了,我们好像都习惯了“打拼音、选汉字”。真正要拿笔写字的时候就会出现“提笔忘字”的情况,有关专家把这种现象叫做“电脑失写症”。

Computer-induced agraphia is a newly emerging “illness” among people who use computers all the time. Its symptom is the partial loss of the ability to write correct Chinese characters with pen and paper. Unlike usual agraphia, a disorder marked by loss of the ability to write, it has nothing to do with brain damage and can often be cured if the “patient” is willing to pick up the pen and paper again.
“电脑失写症(computer-induced agraphia)”是新出现的一个“病种”,多出现于长期电脑使用者身上,其症状主要表现为用纸笔写字的时候常常会出错。我们平时所说的“失写症”指的是因脑部损伤导致书写能力完全丧失的一种病症,但“电脑失写症”与此无关,而且,只要拿起纸笔勤加练习一段时间,书写能力自然就会恢复。
放生的故事:仁慈始于餐桌边
佛教的故事:Prince Goodspeaker and the Water Demon
放生的故事:乌龟报恩
佛教的故事:Beauty and Gray
佛教的故事:The Goat Who Saved the Priest
格林童话故事(3)
放生的故事:鸟儿举行的葬礼
放生的故事:猿猴的哭泣
放生的故事:母鹿
佛教的故事:Demons in the Desert
放生的故事:放走被困的兔子
放生的故事:阻止冤案的蜜蜂
放生的故事:救助蚂蚁的沙弥
佛教的故事:24 The Great Horse Knowing-one
放生的故事:毛将军和龟的故事
佛教的故事:Big Red, Little Red and No-squeal
放生的故事:变幻成鱼的龙
格林童话故事(1)
佛教的故事:The Fawn Who Played Hooky
佛教的故事:The Price Maker
佛教的故事:The Fawn Who Played Dead
放生的故事:成唐的故事
放生的故事:改造命运
佛教的故事:The King With One Gray Hair
佛教的故事:King Banyan Deer
佛教的故事:The Mouse Merchant
放生的故事:送水的象
佛教的故事:The Wind-deer and the Honey-grass
放生的故事:鹿救恩人
放生的故事:一臂易一命
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |