兼具“呆傻(dorky)和“可爱”(adorable)两种特征的人,现在已经可以用一个词来形容啦,就是adorkable——“呆萌”。

Adorkable is used to describe a person who is socially inept or unfashionable in a charming or endearing way, combining characteristics of dorky and adorable.
呆萌就是兼具呆和萌两种特征,用来形容那些木讷却十分可爱、非常具有吸引力的人。
Collins English Dictionary held a Twitter contest to determine a new word being added to its dictionary, and the "New Girl" Season 1 poster tagline was the one to make the cut. "Adorkable" is officially a new word -- at least, according to Collins English Dictionary.
柯林斯英语词典举行了一场推特竞赛并决定将一个新单词正式纳入其中,而这个脱颖而出的新词就是美剧《杰西驾到》(New Girl)第一季的海报宣传词“adorkable”。现在,“adorkable”至少已经被柯林斯英语词典正式宣布成为一个新的英语单词了。
美式道德
热爱生活 Love Your Life
注重欢乐:为快乐而做-1
对推特心存忌惮的CEO们
Lex专栏:摩根士丹利需扭转颓势
瑞银拟大规模削减投行业务
马石油收购被驳 中国投资者兔死狐悲
奥巴马为利比亚美领馆遭袭事件承担责任
汇丰失足的代价
培根美文赏析-of study 论 读 书
越南考虑将同性婚姻合法化
爱情
几米坚持掌握自己的人生
法国财长:法国不是欧洲病人
玻利维亚盐沼
海涅致卡蜜尔塞尔登
当男人爱上女人
美国种族问题
人生如一朵浮云
岛屿争端打击日本对华出口
中国奢侈品胃口减弱
美防长访华 呼吁中日保持克制
名作节选:亚西亚失落的心
分析:美国影院枪击案难阻枪支销售
A Pair of Socks一双袜子
给爱最重的礼物
设计学院取代商学院成为热门
肯德基东家想开更多店
凯恩斯投资对当代对冲基金的启示
联合国叙利亚危机特使安南辞职
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |