看完一本书却久久不能从书中抽身,感动于人物的情感纠葛,醉心于架空的历史情境,化身书中的人物行走字里行间,好像书里的世界才是真实的世界,这样的感觉我们把它叫做book hangover(醉书)。

Book hangover refers to the moment when you've finished a book and you suddenly return to the real world, but the real world feels incomplete or surreal because you're still living in the world of the book.
“醉书”指的是当你读完一本书突然回到现实中,却发觉现实世界是如此残缺不全或不真实,因为你还活在书里的那个世界。
The book that enables you to have a book hangover is likely to be a book that you could not bear to finish it or let it go. Only when a book that is well-written, thought-provoking and readable or fits your style can it causes the book hangover. Enchanted by the book, we prefer to slow down our tempo to read, think and hang around it even after the ending.
让你醉的书一定是你舍不得读完和舍不得放下的书。只有当我们感觉到一本书很好、很厚重、很优美、很丰富、很耐读,或者说很合自己口味,很有“众里寻他千百度”的感觉,才会发生这样的阅读感觉,才会放慢速度来阅读、体会、咀嚼、思索、把玩以至于一咏三叹、流连忘返。
Example:
"I have a really bad book hangover today; I could hardly concentrate at work."
“我今天醉书了;现在我根本不能专注工作。”
民主党高层议员誓言加紧调查特朗普
国际英语资讯:Venezuela ready to repel foreign attack: official
国内英语资讯:Mainland spokesperson comments on Kaohsiung mayors planned visit to Chinese mainland
体坛英语资讯:Real Madrid teenager Vinicius Junior named in Brazil squad
国际英语资讯:Russia says ready to consult with U.S. on Venezuela based on UN Charter
国际英语资讯:3 people injured in bomb blast in SW Pakistan
体坛英语资讯:Ter Stegen increasing pressure on German number 1 Neuer
体坛英语资讯:Fredettes 34 points fails to secure victory for Shanghai Sharks
体坛英语资讯:Shanghai SIPG smash Shenhua 4-0 to win Shanghai Derby
国内英语资讯:China stock market to see big capital inflow in 2019 upon MSCI weight decision, UBS says
国际英语资讯:Egypt eyes further archaeological cooperation with China: minister
Jacks Choice 杰克的选择
学霸一般每天学习几个小时?
国际英语资讯:UN envoy, Libyan State Council officials discuss Libyas political developments
体坛英语资讯:Norway beat China 3-1 at their 2019 Algarve Cup debut
国内英语资讯:Chinas social endowment insurance covers over 523 mln people
国内英语资讯:China preparing for space station missions
国内英语资讯:Weekly policy snapshot of Chinese economy
国际英语资讯:Pakistani FM calls for dialogue, diplomatic efforts to solve Pakistan-India issues
国内英语资讯:China to run driverless maglev trains at 200 kph in 2020
国际英语资讯:Interview: Belt and Road Initiative can benefit all, Piraeus port a good example: experts
国际英语资讯:Tunisia hosts Arab Interior Ministers Council
体坛英语资讯:German veteran Nowitzki open to another season in NBA
When I Face Honor 当我面对荣誉时
美韩宣布停止大规模联合军事演习
体坛英语资讯:Brazilian players dominate Chinese top-tier football league
国际英语资讯:Iraqi, Palestinian presidents discuss boosting ties, supporting Palestine
10个字总结生活有多丧
分手后把前任从照片上P掉,这个服务可以有
体坛英语资讯:Suarez, Cavani named in Uruguay squad for China Cup
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |