2012年畅销的小说《50道阴影》让mummy porn一词在西方大热。到了2014年,女性读者的口味似乎又变了,她们现在喜欢看谋杀、背叛等题材的女性小说,这类小说叫做chick noir(女性黑色小说)。

The expression chick noir describes a type of novel which usually has a female author, features strong female protagonists and is written with women as its target audience, but unlike the classically 'girlie' topics of love, romance and domestic humor, focuses on 'dark' themes – betrayal, murder, and even horror.
女性黑色小说(chick noir)指女性作者写的以强势女性为主角、且目标读者为女性的一种小说体裁,不过该体裁并不是以传统的爱情、婚恋以及家庭幽默为主题,而多为背叛、谋杀,甚至恐怖等“黑色”主题。
This is a new wave of writing in which there's no happy ending, child-rearing or emotional journey of unrequited love, but rather crime, mystery, plot twists and intrigue – psychological thrillers in the truest sense. These stories are typically nestled between book covers which have swapped pastels, ethereal decoration and dreamy window-gazers for black, broken glass, and the faces of petrified females. Predictably, and in true 'chick' style, these stories usually have some kind of relationship at their core, and for this reason are sometimes described as marriage thrillers, often based on the idea that those closest to us might be harboring dark and unpleasant secrets.
这是一种新的写作风格,这种小说里没有皆大欢喜的结局、养育子女或者单相思的情感经历,内容都是有关犯罪、迷局,情节转折离奇,属于真正意义上的心理惊悚小说。这些故事的封面由以往女性小说常见的粉笔画、外部文字说明和梦幻的窗扉换成了黑色的、破碎的玻璃,而封底则是惊吓过度的女性面庞。可以预见的是,作为“女性”风格的文学,这些故事的核心通常会有一些感情纠葛,因此,这类故事有时也被称为婚姻惊悚小说,传达的理念通常都是,离我们最近的那些人可能恰恰隐藏着一些黑暗又不可告人的秘密。
The expression chick noir takes inspiration from the earlier term chick lit, which first appeared in the early nineties to describe a genre of novels designed to appeal to women, usually written by women and with female protagonists. The male equivalent is lad lit, and there have been further spin-offs too, such as gran lit for older female readers. Chick flick is the popular term for chick lit's movie counterpart. (Source: macmillandictionary.com)
Chick noir这个表达的灵感来源于上世纪九十年代初期出现的一个词chick lit,即由女性作者写的以女性为主角且面向女性的小说——女性文学。与其对应的男性文学为lad lit,其他衍生词还有gran lit,即老年女性文学。Chick flick则是指女性电影。
国际英语资讯:Chinese peacekeepers teach first-aid skills at schools in southern Lebanon
喝酒到底有多伤身体?你绝对想不到
国内英语资讯:Xi highlights favorable legal environment for reform, development, stability
Does Living Creatures Exist Outer the Earth 地球外是否存在生物
体坛英语资讯:Chinese double amputee Xia wins Laureus Sporting Moment of the Year
皮克斯首位华裔女导演执导 《包宝宝》获奥斯卡最佳动画短片
国际英语资讯:Interview: Saudi crown princes visit to China expected to bring ties to new high: minister
国内英语资讯:Air rescue relieves China from forest fires during Spring Festival
体坛英语资讯:Pelicans Davis ruled out of game against Lakers
2019年最健康国家排行:西班牙排第一 中国名次有提升
越来越多的年轻人试图理解浪漫
奥斯卡之夜最耀眼的配饰竟是一根手杖?
体坛英语资讯:Bayern beat resilient Berlin 1-0 to catch up with Dortmund
这些浪漫的婚礼传统 原来起源这么黑暗!
国内英语资讯:Hainan sets up multi-billion-yuan fund for FTZ construction
关于排毒茶,你应该知道的那些事
体坛英语资讯:Chinese star figure skater Jin leads short program at national championships
不名一钱的他送给我珍贵的礼物
做个成年人有哪些好处?
脸书又摊上大事了,这一次是因为搜索引擎!
国际英语资讯:Cuba, China have much to do together for a better world: Cuban diplomat
娱乐英语资讯:Fraud case filed against leading Bollywood actress Sonakshi Sinha
淘气!表情符号上车牌 你会选哪个呢?
体坛英语资讯:Colombia to face South Korea in Copa America warmup
教育程度是你的恋爱标准吗?
国内英语资讯:Shanghai grants environmental assessment exemption for specified projects
国内英语资讯:Chinese telecommunications giants exhibit brand new products at MWC2019
国际英语资讯:Trump invites Czech PM to Washington
命运用神秘的方式回报善良
国内英语资讯:News Analysis: Robust yuan points to market confidence in Chinese economy
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |