近几年,似乎各个年龄段的未婚人士都在忙着相亲。年轻的想尽早把潜力股抓在手里,大龄的则急着抓住最后的稻草。那么,你在相亲的时候说过谎吗?

Blind date lies are social formulae that are frequently used out of courtesy in blind dates, the most popular one is said to be “let’s keep in touch”.
相亲谎言(blind date lie)就是相亲时出于礼貌而说的一些客套话,其中最常用的一句是“以后再联系”。
A survey found that nearly one-third of the respondents admitted that though they may be unwilling to develop a relationship with a person, out of courtesy they frequently say after blind dates that they will keep in touch.
一项调查显示,将近三分之一受访者表示,即便不想继续交往,出于礼貌的原因,他们都常说“以后再联系”。
In all, 35 percent of the male respondents said the most common phrases from women are "this is my first time on a blind date" followed by "I am too busy to make up", and "I cannot drink too much".
在男性受访者中,有35%认为,相亲时女性最不可信的话是“这是我第一次相亲”,其次不可信的是“我实在太忙,没来得及打扮就出来了”以及“我不太能喝酒”。
While 47 percent of the female respondents cited "I do not care about a woman's appearance" as the most common words used by men, with "I am too busy to seize the chance to get married" (20 percent), and "You are surely very popular among men" (18 percent), following.
在受访女性中,47%认为,相亲时男性最不可信的话是“我不在乎女人的外貌”,其次是“因为工作忙错过了婚期”(20%),以及“你肯定很受男人欢迎”(18%)。
Meanwhile, "You gave me a good impression" ranks the fourth on both male and female respondents' lists of "the most frequently used lies."
与此同时,“你给人的印象很不错”在男女“最常说的谎言榜”中均位列第四。
相关阅读
对眼相亲会 eye-gazing party
近视相亲 nearsighted date
健康生活:运动前不宜拉伸
罪犯也懂文化 懂经济的索马里海盗
要换iPhone 6了?10款妙招教你巧用旧手机
10个坏习惯:让你更健康更快乐更成功
冲锋的福尔摩斯 卷福出演BBC历史剧
健康生活:心理治疗究竟靠谱吗?
癌症患者被误诊 临终捐赠赔偿金
警告:烧烤前先用微波炉预煮食物
美国老人捡零钱 2万美元捐助流浪猫
小米聘谷歌前高管拓展印度市场
不可错过 今晚国内将现红色月全食
中国安邦保险掌门人备受关注
凯特•波茨沃斯教白皮肤女孩涂美美红唇膏
挪威”首例“童婚惹争议:12岁萝莉”嫁“37岁大叔
网络争斗 如何让互联网更开放
阿里巴巴 好莱坞筹拍马云传记电影
美儿童携带250包海洛因 当糖果派送小朋友
大苹果供不应求 iPad Pro推迟生产计划
少坐多运动 一定会更长寿吗
如何专心睡眠 当我们的思维停不下来的时候
全球收入最高的五大黑帮
美国夫妇给两岁儿子喝酒被逮捕
英国女王授予朱莉荣誉爵士称号
脑电图研究结果揭示了恐惧如何在大脑中传递
拯救巴黎最古老的书店
真•“大”闸蟹 英国惊现15米巨蟹
脸书大势已去:Instagram成青少年新宠
研究发现,怀旧有益身心健康
相亲进行时 第一次约会该由谁买单
美国玫瑰公主出炉 华裔女孩邵霞入选
| 不限 |
| 英语教案 |
| 英语课件 |
| 英语试题 |
| 不限 |
| 不限 |
| 上册 |
| 下册 |
| 不限 |