编程、写代码、研发新软件,这些工作似乎常常由男性主导,很多技术公司都存在男女比例失衡的问题。为了解决这个问题,吸引更多女性从事技术工作,不少公司都想出了奇招,而最常见的就是为技术工作披上一件粉红色的外衣。
The lack of female technical talent is an issue that most tech companies have owned up to. Now, people everywhere, from Google to college admissions offices, are looking for ways that can change that. And often, it seems, the proposed solution is simply to turn tech pink.
大部分技术公司都面临缺乏女性技术人才的局面。如今,从谷歌到大学招生办公室都在想办法改变这样的局面。而他们提出的解决方式往往只是把技术工作“装扮成粉红色”。
Pinkification refers to the attempt to make something that is traditionally masculine more interesting or appealing to women by associating it with stereotypically feminine traits or ideas. For instance, in February, at a Harvard event designed to get women interested in computer science, sponsor Goldman Sachs handed out cosmetic mirrors and nail files.
Pinkification指为传统上比较男性化的事物搭配一些典型的女性特色或创意,以使其对女性更有吸引力的做法,我们可称之为“粉红行动”。比如,2月份在哈佛大学举办的一个吸引女性关注计算机科学的活动中,赞助商高盛公司现场分发化妆镜和指甲锉。
Pinkification is in no way limited to the tech industry - it's prevalent throughout science and math disciplines. In 2012, for instance, the European Commission received criticism after producing a highly sexualized video campaign, "Science: It's A Girl Thing!"
“粉红行动”并不限于技术行业,这种趋势在科学和数学领域也很盛行。2012年,欧洲委员会曾经因为发布了一个高度性感的视频活动“科学:那是女孩子的强项!”而受到批评。
社交心理:两个问题决定你的第一印象(双语)
热门事件学英语:关于校车安全的英语表达
【圣诞狂欢】希拉里·达芙的“最圣诞”肚皮!
爆笑情人节:各年龄段的征婚要求(双语)
水浒故事:倒拔垂杨柳
双语:北京深夜街头惊现神秘女超人
最新研究:红衣男人对女人更具吸引力?
为什么我们总记不住别人的名字?(双语)
节日英语:元宵节的各种习俗
节日荷尔蒙 让我们的圣诞欢乐又疲惫(双语)
情人节约会指南:美眉们必须回避的四类型男
怎样度过浪漫情人节(双语)
泰国"人妖空姐"上岗 了解两性服务更好?(双语组图)
细数接吻的六大功效:今天你亲吻了吗?
小人儿的礼物的故事
漫画图说:我的新年计划(双语)
意大利:近百岁夫妇因40年前婚外情闹离婚(双语)
瓦尔都窗前的一瞥
口渴的乌鸦
双语阅读:盘点微博上的囧言囧语
美国年轻人看的励志英语文章
六大妙招教您如何提升幸福感(图组)
盘点2011-年度奇闻异事
双语推荐:浪漫情人节礼物之男生篇
资讯英语:姚明成上海最年轻最高政协常委
l played with some kangaroos
“情人节”礼物——播种爱情
节日英语:元宵节的由来
梁实秋译 莎士比亚全集1 暴风雨
Facebook上市:扎克伯格的公开信(双语)
不限 |
英语教案 |
英语课件 |
英语试题 |
不限 |
不限 |
上册 |
下册 |
不限 |